参加行业交流会 Mengikuti Pertukaran Industri
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,很高兴在这里见到您!
B:您好!我也很高兴认识您。您是哪位?
A:我叫李明,来自中国,是北京一家科技公司的工程师。您呢?
B:我叫田中一郎,来自日本,是东京一家汽车公司的设计师。
A:很高兴认识您,田中先生。这次交流会很有意义,期待后续的合作。
B:我也是,李先生。希望我们能有进一步的交流。
拼音
Indonesian
A: Halo, senang bertemu Anda di sini!
B: Halo! Senang bertemu Anda juga. Siapa Anda?
A: Nama saya Li Ming, saya dari Cina dan bekerja sebagai insinyur di perusahaan teknologi di Beijing. Bagaimana dengan Anda?
B: Nama saya Tanaka Ichiro, saya dari Jepang dan saya seorang desainer di perusahaan mobil di Tokyo.
A: Senang bertemu Anda, Tuan Tanaka. Konferensi ini sangat bermakna, dan saya berharap dapat bekerja sama di masa mendatang.
B: Saya juga, Tuan Li. Saya harap kita dapat berkomunikasi lebih lanjut.
Dialog 2
中文
A:您好,很高兴在这里见到您!
B:您好!我也很高兴认识您。您是哪位?
A:我叫李明,来自中国,是北京一家科技公司的工程师。您呢?
B:我叫田中一郎,来自日本,是东京一家汽车公司的设计师。
A:很高兴认识您,田中先生。这次交流会很有意义,期待后续的合作。
B:我也是,李先生。希望我们能有进一步的交流。
Indonesian
A: Halo, senang bertemu Anda di sini!
B: Halo! Senang bertemu Anda juga. Siapa Anda?
A: Nama saya Li Ming, saya dari Cina dan bekerja sebagai insinyur di perusahaan teknologi di Beijing. Bagaimana dengan Anda?
B: Nama saya Tanaka Ichiro, saya dari Jepang dan saya seorang desainer di perusahaan mobil di Tokyo.
A: Senang bertemu Anda, Tuan Tanaka. Konferensi ini sangat bermakna, dan saya berharap dapat bekerja sama di masa mendatang.
B: Saya juga, Tuan Li. Saya harap kita dapat berkomunikasi lebih lanjut.
Frasa Biasa
您好,很高兴认识您!
Senang bertemu dengan Anda!
我是……,来自……,职业是……
Saya adalah …, dari …, dan profesi saya adalah …
这次交流会很有意义
Konferensi ini sangat bermakna
Kebudayaan
中文
在中国的商务场合,通常会使用比较正式的称呼,例如“先生”、“女士”;在非正式场合,可以使用比较随便的称呼,例如“小李”、“老王”。
在自我介绍时,通常会先说明自己的姓名、单位和职务,然后根据具体情况,再补充其他信息。
中国人比较注重礼貌,在交流过程中,要注意使用礼貌用语,例如“您好”、“请”、“谢谢”、“对不起”等。
拼音
Indonesian
Dalam konteks bisnis di Indonesia, gelar kehormatan seperti “Bapak”, “Ibu”, atau “Saudara/Saudari” biasanya digunakan. Di situasi informal, penggunaan nama depan atau panggilan akrab lebih umum.
Saat memperkenalkan diri, biasanya dimulai dengan nama, perusahaan, dan jabatan, lalu detail lainnya ditambahkan jika diperlukan.
Orang Indonesia sangat menghargai kesopanan. Saat berkomunikasi, penting menggunakan ungkapan sopan seperti “Selamat pagi/siang/sore”, “Terima kasih”, “Maaf”, dan lain sebagainya.
Frasa Lanjut
中文
本人从事软件开发工作已逾十年,对人工智能领域颇有研究。
我目前正致力于开发一种新型的云计算平台,以期提高企业数据处理效率。
很荣幸能有机会与各位业界精英在此交流学习。
拼音
Indonesian
Saya telah berkecimpung dalam pengembangan perangkat lunak selama lebih dari sepuluh tahun dan memiliki pemahaman yang baik di bidang kecerdasan buatan.
Saat ini saya sedang mengerjakan pengembangan platform komputasi awan jenis baru untuk meningkatkan efisiensi pemrosesan data perusahaan.
Merupakan suatu kehormatan bagi saya untuk berkesempatan bertukar pikiran dengan para pakar di industri ini di sini.
Tabu Kebudayaan
中文
在介绍自己时,避免过于夸大或隐瞒自己的能力和经历,保持真诚和谦虚的态度。避免谈论敏感话题,例如政治和宗教等。
拼音
Zài jièshào zìjǐ shí, bìmiǎn guòyú kuādà huò yǐnmán zìjǐ de nénglì hé jīnglì, bǎochí chéngzhēn hé qiānxū de tàidu。Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì hé zōngjiào děng。
Indonesian
Saat memperkenalkan diri, hindari berlebihan atau menyembunyikan kemampuan dan pengalaman Anda; jaga sikap yang tulus dan rendah hati. Hindari membahas topik sensitif seperti politik dan agama.Titik Kunci
中文
根据交流会的场合和对象,选择合适的自我介绍方式。例如,在正式的场合,应该使用比较正式的语言和礼仪;在非正式的场合,可以使用比较轻松的语言和方式。
拼音
Indonesian
Pilih metode pengantar diri yang sesuai berdasarkan acara dan audiens pertukaran industri. Misalnya, dalam pengaturan formal, gunakan bahasa dan etika yang lebih formal; dalam pengaturan informal, Anda dapat menggunakan bahasa dan gaya yang lebih santai.Petunjuk Praktik
中文
多练习自我介绍,熟练掌握自我介绍的流程和技巧。
在练习时,可以对着镜子练习,或者找朋友帮忙练习。
在实际交流中,注意观察对方的反应,根据对方的反应调整自己的介绍方式。
拼音
Indonesian
Berlatihlah memperkenalkan diri Anda untuk menguasai alur dan tekniknya.
Saat berlatih, Anda dapat berlatih di depan cermin atau meminta bantuan teman.
Dalam komunikasi yang sebenarnya, perhatikan reaksi orang lain dan sesuaikan pengantar Anda.