在图书馆和学习伙伴见面 Bertemu Teman Belajar di Perpustakaan Zài túshūguǎn hé xuéxí huǒbàn jiànmiàn

Dialog

Dialog 1

中文

小丽:你好!我叫小丽,是来图书馆学习的。
小明:你好!我叫小明,很高兴认识你。我也是来这里学习的,你是哪个学校的?
小丽:我是北京大学的学生,你呢?
小明:我也是北京大学的,我们还是校友呢!真巧!
小丽:是啊!真巧!一起学习吧?
小明:好啊!

拼音

Xiaoli: Nǐ hǎo! Wǒ jiào Xiaoli, shì lái túshūguǎn xuéxí de.
Xiaoming: Nǐ hǎo! Wǒ jiào Xiaoming, hěn gāoxìng rènshi nǐ. Wǒ yěshì lái zhèlǐ xuéxí de, nǐ shì nǎ ge xuéxiào de?
Xiaoli: Wǒ shì Běijīng Dàxué de xuésheng, nǐ ne?
Xiaoming: Wǒ yěshì Běijīng Dàxué de, wǒmen hái shì xiàoyóu ne! Zhēn qiǎo!
Xiaoli: Shì a! Zhēn qiǎo! Yīqǐ xuéxí ba?
Xiaoming: Hǎo a!

Indonesian

Xiaoli: Halo! Nama saya Xiaoli, dan saya di sini untuk belajar di perpustakaan.
Xiaoming: Halo! Nama saya Xiaoming, senang bertemu denganmu. Saya juga di sini untuk belajar. Kamu dari universitas mana?
Xiaoli: Saya mahasiswa Universitas Peking. Bagaimana dengan kamu?
Xiaoming: Saya juga dari Universitas Peking! Kita teman seangkatan! Benar-benar kebetulan!
Xiaoli: Ya, benar-benar kebetulan! Kita belajar bersama?
Xiaoming: Tentu saja!

Frasa Biasa

你好,我叫……

Nǐ hǎo, wǒ jiào……

Halo, nama saya……

Kebudayaan

中文

在图书馆见面,通常会比较轻声细语,避免打扰他人。介绍自己时,可以先说“你好”,再说明来意。

拼音

Zài túshūguǎn jiànmiàn, tōngcháng huì bǐjiào qīngshēng xìyǔ, bìmiǎn dáorǎo tārén. Jièshào zìjǐ shí, kěyǐ xiān shuō “Nǐ hǎo”, zài shuōmíng lái yì.

Indonesian

Saat bertemu di perpustakaan, biasanya orang akan berbicara pelan, untuk menghindari mengganggu orang lain. Ketika memperkenalkan diri, Anda bisa memulai dengan “Halo”, lalu jelaskan maksud kedatangan Anda

Frasa Lanjut

中文

请问您方便一起讨论一下学习内容吗?

很高兴在图书馆遇到你,一起努力吧!

拼音

Qǐngwèn nín fāngbiàn yīqǐ tǎolùn yīxià xuéxí nèiróng ma?

Hěn gāoxìng zài túshūguǎn yùdào nǐ, yīqǐ nǔlì ba!

Indonesian

Apakah Anda bersedia untuk mendiskusikan materi studi bersama?

Senang bertemu Anda di perpustakaan, mari kita bekerja keras bersama!

Tabu Kebudayaan

中文

避免大声喧哗,保持安静;不要随意翻阅别人的书籍;尊重图书馆的规则。

拼音

Bìmiǎn dàshēng xuānhuá, bǎochí ānjìng; bùyào suíyì fānyuè biérén de shūjí; zūnjìng túshūguǎn de guīzé.

Indonesian

Hindari berbicara keras, jaga ketenangan; jangan sembarangan membaca buku orang lain; hormati peraturan perpustakaan.

Titik Kunci

中文

适用于学生、研究人员等在图书馆学习时与学习伙伴的见面场景。

拼音

Shìyòng yú xuésheng, yánjiū rényuán děng zài túshūguǎn xuéxí shí yǔ xuéxí huǒbàn de jiànmiàn chǎngjǐng.

Indonesian

Berlaku untuk mahasiswa, peneliti, dll., saat bertemu teman belajar ketika belajar di perpustakaan.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同类型的自我介绍,例如正式和非正式场合的介绍。

可以模拟不同的场景,例如在图书馆偶然遇到,或者提前约好见面。

注意语调和表情,使交流更自然流畅。

拼音

Duō liànxí bùtóng lèixíng de zìwǒ jièshào, lìrú zhèngshì hé fēizhèngshì chǎnghé de jièshào.

Kěyǐ mòní bùtóng de chǎngjǐng, lìrú zài túshūguǎn ǒurán yùdào, huòzhě tíqián yuē hǎo jiànmiàn.

Zhùyì yǔdiào hé biǎoqíng, shǐ jiāoliú gèng zìrán liúchàng.

Indonesian

Berlatih berbagai jenis pengenalan diri, misalnya pengenalan diri dalam situasi formal dan informal.

Anda dapat mensimulasikan berbagai skenario, seperti bertemu secara kebetulan di perpustakaan atau pertemuan yang telah diatur sebelumnya.

Perhatikan nada suara dan ekspresi Anda agar komunikasi lebih alami dan lancar