安全援助 Bantuan Keamanan ān quán yuán zhù

Dialog

Dialog 1

中文

游客:您好,请问附近有可以求助的机构吗?我的护照丢了。

工作人员:您好,很抱歉听到这个消息。您现在的位置是在……附近,最近的派出所/领事馆在……,我可以帮您叫一辆出租车,或者您也可以选择拨打110报警。

游客:好的,谢谢您!

工作人员:不客气,祝您一切顺利!

游客:谢谢,再见!

工作人员:再见!

拼音

Youke: Nin hao, qingwen fujin you keyi qiu zhu de jigou ma? Wo de huzhao diule.

Gongzuorenyuan: Nin hao, hen baoqian tingdao zhege xiaoxi. Nin xianzai de weizhi shi zai…fujin, zuijin de paichusuo/lingshiguan zai…, wo keyi bang nin jiao yiliang chzuche, huozhe nin ye keyi xuanze boda 110 baojing.

Youke: Hao de, xiexie nin!

Gongzuorenyuan: Bukeqi, zhu nin yiqie shunli!

Youke: Xiexie, zaijian!

Gongzuorenyuan: Zaijian!

Indonesian

Turisti: Halo, apakah ada lembaga di dekat sini yang dapat saya minta bantuan? Saya telah kehilangan paspor saya.

Staf: Halo, saya turut prihatin mendengarnya. Anda saat ini berada di dekat…. Kantor polisi/konsulat terdekat berada di…, saya dapat memanggilkan taksi untuk Anda, atau Anda juga dapat memilih untuk menghubungi 110 untuk melaporkan kehilangan.

Turisti: Baiklah, terima kasih!

Staf: Sama-sama, semoga semuanya berjalan lancar!

Turisti: Terima kasih, sampai jumpa!

Staf: Sampai jumpa!

Dialog 2

中文

游客:请问,我在这里迷路了,可以帮我联系一下家人吗?

工作人员:当然可以!请问您家人的联系方式是什么?

游客:我的电话号码是……

工作人员:好的,我这就帮您联系。请稍等。

游客:好的,谢谢您!

工作人员:联系上了,您的家人正在赶来。

游客:太感谢了!

拼音

Youke: Qingwen, wo zai zheli milule, keyi bang wo lianxi yixia jiarén ma?

Gongzuorenyuan: Dangran keyi! Qingwen nin jiarén de lianxi fangshi shi shenme?

Youke: Wo de dianhua haoma shi…

Gongzuorenyuan: Hao de, wo jiu bang nin lianxi. Qing shaodeng.

Youke: Hao de, xiexie nin!

Gongzuorenyuan: Lianxishangle, nin de jiarén zhengzai gan lai.

Youke: Tai ganshile!

Indonesian

Turisti: Permisi, saya tersesat di sini. Dapatkah Anda membantu saya menghubungi keluarga saya?

Staf: Tentu saja! Apa informasi kontak keluarga Anda?

Turisti: Nomor telepon saya adalah...

Staf: Baiklah, saya akan menghubungi mereka segera. Mohon tunggu sebentar.

Turisti: Baiklah, terima kasih!

Staf: Saya sudah menghubungi mereka, keluarga Anda sedang dalam perjalanan.

Turisti: Terima kasih banyak!

Frasa Biasa

安全援助

ān quán yuán zhù

Bantuan Keamanan

Kebudayaan

中文

在中国,寻求官方机构的帮助是常见的做法,尤其是在遇到紧急情况时。 警察、110报警电话、领事馆等都是可靠的求助途径。 在旅游景区,也通常会有旅游咨询中心提供帮助。

拼音

zai Zhongguo, xunqiu guanfang jigou de bangzhu shi changjian de zuofa, youqi shi zai yùdao jinjí qingkuang shi. jingcha, 110 baojing dianhua, lingshiguan deng dou shi kekao de qiu zhu tujing. zài lǚyóu jingshù, yě tōngcháng huì yǒu lǚyóu zīxún zhōngxīn tígōng bāngzhù。

Indonesian

Di Tiongkok, mencari bantuan dari lembaga resmi adalah praktik umum, terutama dalam keadaan darurat. Polisi, nomor darurat 110, dan konsulat semuanya adalah sumber bantuan yang dapat diandalkan. Di daerah wisata, pusat informasi wisata biasanya juga memberikan bantuan.

Frasa Lanjut

中文

请您协助我联系当地警方。

我需要紧急医疗援助。

请帮助我联系我的大使馆。

拼音

qing nin xiezhu wo lianxi dangdi jingfang

wo xuyao jinji yiliaoyuánzhù

qing bangzhu wo lianxi wo de dashǐguǎn

Indonesian

Tolong bantu saya menghubungi polisi setempat.

Saya membutuhkan bantuan medis darurat.

Tolong bantu saya menghubungi kedutaan saya.

Tabu Kebudayaan

中文

避免在公共场合大声喧哗或情绪激动地寻求帮助,以免引起不必要的恐慌或误会。尊重当地文化和习俗。

拼音

bimian zai gonggong changhe dasheng xuanhua huo qingxu jidong de xunqiu bangzhu, yimian yinqi bubiyào de kong huang huo wùhui. Zunzhong dangdi wenhua he xisu.

Indonesian

Hindari berteriak keras atau menjadi emosional di depan umum ketika meminta bantuan, agar tidak menyebabkan kepanikan atau kesalahpahaman yang tidak perlu. Hormati budaya dan kebiasaan setempat.

Titik Kunci

中文

在寻求安全援助时,要保持冷静,清楚地表达自己的需求,并提供必要的个人信息。记住重要的联系方式,例如报警电话和领事馆电话。

拼音

zai xunqiu ānquán yuánzhù shí, yào bǎochí língjìng, qīngchǔ de biǎodá zìjǐ de xūqiú, bìng tígōng bìyào de gèrén xìnxī. Jìzhù zhòngyào de liánxì fāngshì, lìrú bàojǐng diànhuà hé lǐngshìguǎn diànhuà.

Indonesian

Saat mencari bantuan keamanan, tetap tenang, nyatakan kebutuhan Anda dengan jelas, dan berikan informasi pribadi yang diperlukan. Ingat informasi kontak penting, seperti nomor darurat dan nomor telepon konsulat.

Petunjuk Praktik

中文

模拟不同的场景,例如迷路、财物被盗、遭遇意外等,练习如何用清晰简洁的语言表达自己的情况。 和朋友一起练习,轮流扮演游客和工作人员的角色,提高实际应用能力。

拼音

mǒní bùtóng de chǎngjǐng, lìrú mílù, cáiwù bèi dào, zāoyù yìwài děng, liànxí rúhé yòng qīngxī jiǎnjié de yǔyán biǎodá zìjǐ de qíngkuàng. hé péngyou yīqǐ liànxí, lúnliú bànyǎn yóukè hé gōngzuò rényuán de juésè, tígāo shíjì yìngyòng nénglì。

Indonesian

Simulasikan berbagai skenario, seperti tersesat, barang curian, atau kecelakaan, dan berlatihlah untuk mengungkapkan situasi Anda dengan jelas dan ringkas. Berlatihlah dengan teman, bergiliran berperan sebagai turis dan anggota staf, untuk meningkatkan keterampilan aplikasi praktis.