安全援助 Помощь в обеспечении безопасности
Диалоги
Диалоги 1
中文
游客:您好,请问附近有可以求助的机构吗?我的护照丢了。
工作人员:您好,很抱歉听到这个消息。您现在的位置是在……附近,最近的派出所/领事馆在……,我可以帮您叫一辆出租车,或者您也可以选择拨打110报警。
游客:好的,谢谢您!
工作人员:不客气,祝您一切顺利!
游客:谢谢,再见!
工作人员:再见!
拼音
Russian
Турист: Здравствуйте, есть ли поблизости какая-нибудь организация, куда я могу обратиться за помощью? Я потерял свой паспорт.
Сотрудник: Здравствуйте, мне очень жаль это слышать. Сейчас вы находитесь недалеко от… Ближайший полицейский участок/консульство находится в… Я могу вызвать вам такси, или вы можете позвонить по номеру 110 и сообщить о пропаже.
Турист: Хорошо, спасибо!
Сотрудник: Пожалуйста, всего хорошего!
Турист: Спасибо, до свидания!
Сотрудник: До свидания!
Диалоги 2
中文
游客:请问,我在这里迷路了,可以帮我联系一下家人吗?
工作人员:当然可以!请问您家人的联系方式是什么?
游客:我的电话号码是……
工作人员:好的,我这就帮您联系。请稍等。
游客:好的,谢谢您!
工作人员:联系上了,您的家人正在赶来。
游客:太感谢了!
拼音
Russian
Турист: Извините, я здесь заблудился. Не могли бы вы помочь мне связаться с моей семьей?
Сотрудник: Конечно! Каковы контактные данные вашей семьи?
Турист: Мой номер телефона…
Сотрудник: Хорошо, я свяжусь с ними прямо сейчас. Пожалуйста, подождите немного.
Турист: Хорошо, спасибо!
Сотрудник: Я связался с ними, ваша семья уже в пути.
Турист: Большое спасибо!
Часто используемые выражения
安全援助
Помощь в обеспечении безопасности
Культурный фон
中文
在中国,寻求官方机构的帮助是常见的做法,尤其是在遇到紧急情况时。 警察、110报警电话、领事馆等都是可靠的求助途径。 在旅游景区,也通常会有旅游咨询中心提供帮助。
拼音
Russian
В Китае обращение за помощью в государственные учреждения является обычной практикой, особенно в чрезвычайных ситуациях. Полиция, номер экстренной службы 110 и консульства — все это надежные источники помощи. В туристических районах обычно также есть туристические информационные центры, предоставляющие помощь.
Продвинутые выражения
中文
请您协助我联系当地警方。
我需要紧急医疗援助。
请帮助我联系我的大使馆。
拼音
Russian
Пожалуйста, помогите мне связаться с местной полицией.
Мне нужна срочная медицинская помощь.
Пожалуйста, помогите мне связаться с моим посольством.
Культурные запреты
中文
避免在公共场合大声喧哗或情绪激动地寻求帮助,以免引起不必要的恐慌或误会。尊重当地文化和习俗。
拼音
bimian zai gonggong changhe dasheng xuanhua huo qingxu jidong de xunqiu bangzhu, yimian yinqi bubiyào de kong huang huo wùhui. Zunzhong dangdi wenhua he xisu.
Russian
Избегайте громких криков или эмоционального возбуждения на публике, когда просите о помощи, чтобы не вызывать ненужную панику или недоразумения. Уважайте местную культуру и обычаи.Ключевые точки
中文
在寻求安全援助时,要保持冷静,清楚地表达自己的需求,并提供必要的个人信息。记住重要的联系方式,例如报警电话和领事馆电话。
拼音
Russian
При обращении за помощью в обеспечении безопасности сохраняйте спокойствие, ясно изложите свои потребности и предоставьте необходимую личную информацию. Запомните важную контактную информацию, например, номер экстренной службы и номер телефона консульства.Советы для практики
中文
模拟不同的场景,例如迷路、财物被盗、遭遇意外等,练习如何用清晰简洁的语言表达自己的情况。 和朋友一起练习,轮流扮演游客和工作人员的角色,提高实际应用能力。
拼音
Russian
Смоделируйте различные сценарии, например, заблуждение, кражу имущества, несчастный случай и т. д., и потренируйтесь ясно и кратко описывать свою ситуацию. Потренируйтесь с другом, попеременно принимая на себя роли туриста и сотрудника, чтобы повысить практические навыки.