收件签收 Tanda Terima
Dialog
Dialog 1
中文
送餐员:您好,您的外卖到了。
顾客:好的,谢谢!请稍等一下,我马上签收。
送餐员:好的,请您检查一下餐品是否完整。
顾客:好的,都齐全了,谢谢!
送餐员:不用客气,祝您用餐愉快!
拼音
Indonesian
Pengantar makanan: Halo, pesanan makanan Anda sudah sampai.
Pelanggan: Baik, terima kasih! Mohon tunggu sebentar, saya akan segera menandatanganinya.
Pengantar makanan: Baik, silakan periksa apakah semua barang sudah lengkap.
Pelanggan: Baik, semuanya lengkap, terima kasih!
Pengantar makanan: Sama-sama, selamat menikmati makanan Anda!
Frasa Biasa
您好,您的外卖到了。
Halo, pesanan makanan Anda sudah sampai.
请您签收一下。
Silakan tandatangani.
谢谢,用餐愉快!
Sama-sama, selamat menikmati makanan Anda!
Kebudayaan
中文
中国外卖行业发展迅速,送餐员和顾客之间的交流简洁高效。
送餐员通常会提醒顾客检查餐品完整性。
顾客通常会礼貌地表达感谢。
拼音
Indonesian
Industri pesan antar makanan di Indonesia berkembang pesat, komunikasi antara kurir dan pelanggan singkat dan efisien.
Kurir biasanya mengingatkan pelanggan untuk memeriksa kelengkapan makanan.
Pelanggan biasanya mengucapkan terima kasih dengan sopan santun
Frasa Lanjut
中文
请您检查一下货物是否完好无损。
如有任何问题,请随时联系我们。
非常感谢您的惠顾!
拼音
Indonesian
Silakan periksa apakah barangnya utuh.
Jika ada pertanyaan, silakan hubungi kami.
Terima kasih banyak atas kunjungan Anda!
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用粗鲁或不尊重的语言。
拼音
bìmiǎn shǐyòng cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán。
Indonesian
Hindari penggunaan bahasa yang kasar atau tidak sopan.Titik Kunci
中文
注意礼貌用语,根据对方身份调整语言表达。
拼音
Indonesian
Perhatikan ungkapan kesopanan, dan sesuaikan ucapan Anda dengan identitas pihak lain.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的对话。
与朋友或家人模拟对话场景。
注意语调和表情,使对话更自然流畅。
拼音
Indonesian
Berlatih dialog dalam berbagai skenario.
Simulasikan skenario dialog dengan teman atau anggota keluarga.
Perhatikan intonasi dan ekspresi, sehingga dialog menjadi lebih alami dan lancar.