收件签收 Empfangsbestätigung
Dialoge
Dialoge 1
中文
送餐员:您好,您的外卖到了。
顾客:好的,谢谢!请稍等一下,我马上签收。
送餐员:好的,请您检查一下餐品是否完整。
顾客:好的,都齐全了,谢谢!
送餐员:不用客气,祝您用餐愉快!
拼音
German
Lieferant: Guten Tag, Ihre Bestellung ist da.
Kunde: Danke schön! Einen Moment bitte, ich unterschreibe gleich.
Lieferant: Okay, bitte prüfen Sie, ob alle Artikel vollständig sind.
Kunde: Ja, alles ist da, danke!
Lieferant: Gern geschehen, guten Appetit!
Häufige Ausdrücke
您好,您的外卖到了。
Guten Tag, Ihre Bestellung ist da.
请您签收一下。
Bitte unterschreiben Sie.
谢谢,用餐愉快!
Danke, guten Appetit!
Kultureller Hintergrund
中文
中国外卖行业发展迅速,送餐员和顾客之间的交流简洁高效。
送餐员通常会提醒顾客检查餐品完整性。
顾客通常会礼貌地表达感谢。
拼音
German
In China ist der Lieferservice für Essen extrem schnell gewachsen. Kunden und Lieferanten tauschen sich effizient und kurz aus.
Lieferanten erinnern Kunden üblicherweise daran, den Inhalt auf Vollständigkeit zu überprüfen.
Kunden zeigen üblicherweise Höflichkeit durch Dankbarkeit.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请您检查一下货物是否完好无损。
如有任何问题,请随时联系我们。
非常感谢您的惠顾!
拼音
German
Bitte prüfen Sie, ob die Ware unversehrt ist.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte jederzeit an uns.
Vielen Dank für Ihren Besuch!
Kulturelle Tabus
中文
避免使用粗鲁或不尊重的语言。
拼音
bìmiǎn shǐyòng cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán。
German
Vermeiden Sie unhöfliche oder respektlose Sprache.Schlüsselpunkte
中文
注意礼貌用语,根据对方身份调整语言表达。
拼音
German
Achten Sie auf höfliche Ausdrücke und passen Sie Ihre Sprache an die Identität der Person an.Übungshinweise
中文
多练习不同场景下的对话。
与朋友或家人模拟对话场景。
注意语调和表情,使对话更自然流畅。
拼音
German
Üben Sie Dialoge in verschiedenen Situationen.
Simulieren Sie Dialoge mit Freunden oder Familienmitgliedern.
Achten Sie auf Ton und Gesichtsausdruck, damit die Dialoge natürlicher und flüssiger werden.