用餐礼仪 Etika Makan
Dialog
Dialog 1
中文
服务员:您好,请问几位?
客人A:两位。
服务员:好的,请这边坐。
客人B:谢谢。请问这道菜怎么做?
服务员:这道菜是宫保鸡丁,用鸡丁、花生米、辣椒等炒制而成,味道香辣可口。
客人A:听起来不错,我们点这道菜。
服务员:好的,请问还需要点些什么?
拼音
Indonesian
Pelayan: Halo, berapa orang?
Tamu A: Dua.
Pelayan: Baiklah, silakan duduk di sini.
Tamu B: Terima kasih. Bagaimana cara membuat hidangan ini?
Pelayan: Hidangan ini adalah Kung Pao Chicken, terbuat dari ayam, kacang tanah, cabai, dll., rasanya pedas dan lezat.
Tamu A: Kedengarannya enak, kita pesan hidangan ini.
Pelayan: Baiklah, apakah Anda ingin memesan sesuatu yang lain?
Dialog 2
中文
客人A:服务员,这盘菜有点凉了。
服务员:对不起,我马上给您换一份热腾腾的。
客人B:好的,谢谢。
服务员:不用谢,请慢用。
客人A:嗯,这就好多了。
拼音
Indonesian
Tamu A: Pelayan, hidangan ini agak dingin.
Pelayan: Maaf, saya akan segera mengganti dengan yang baru dan panas.
Tamu B: Baiklah, terima kasih.
Pelayan: Sama-sama, silakan menikmati hidangan Anda.
Tamu A: Hmm, ini jauh lebih baik.
Dialog 3
中文
客人A:这儿的菜味道不错,服务也很好。
客人B:是啊,下次我们还可以再来。
服务员:谢谢您的夸奖,欢迎下次光临!
客人A:再见!
客人B:再见!
拼音
Indonesian
Tamu A: Makanan di sini enak dan pelayanannya juga bagus.
Tamu B: Iya, lain kali kita bisa datang lagi.
Pelayan: Terima kasih atas pujiannya, selamat datang kembali!
Tamu A: Sampai jumpa!
Tamu B: Sampai jumpa!
Frasa Biasa
用餐礼仪
Etika makan
Kebudayaan
中文
中国用餐礼仪讲究很多,例如:长幼有序,先敬长辈;不挑食,不浪费粮食;使用筷子时要注意姿势,不要用筷子指着别人;不能发出很大的声响;不能把筷子插在饭碗里;要等长辈先动筷子才能吃。
拼音
Indonesian
Etika makan di Indonesia sangat beragam, bergantung pada budaya dan daerah. Umumnya, kita harus menghormati makanan dan tidak menyisakannya. Berbicara dengan sopan juga penting.
Menghormati orang yang lebih tua dan tamu merupakan hal yang sangat penting, disarankan untuk menawarkan makanan kepada mereka terlebih dahulu.
Berbagi makanan merupakan ciri khas Indonesia, menunjukkan rasa kebersamaan dan keakraban antar individu.
Beberapa kebiasaan makan seperti bersuara saat makan, atau mengambil makanan dengan tangan kiri (untuk pemeluk agama tertentu), perlu diperhatikan untuk menghormati adat setempat.
Frasa Lanjut
中文
您今天穿得真漂亮!
这道菜做得非常精致!
感谢您的盛情款待!
拼音
Indonesian
Anda terlihat sangat cantik hari ini!
Hidangan ini disiapkan dengan sangat indah!
Terima kasih atas keramahan Anda!
Tabu Kebudayaan
中文
不要用筷子指着别人;不要把筷子插在饭碗里;不要在饭桌上大声喧哗;不要浪费食物。
拼音
búyào yòng kuàizi zhǐzhe biérén;búyào bǎ kuàizi chā zài fànwǎn lǐ;búyào zài fànzhuō shàng dàshēng xuānhuá;búyào làngfèi shíwù。
Indonesian
Jangan tunjuk orang lain dengan sumpit; jangan menancapkan sumpit di mangkuk nasi; jangan berisik di meja makan; jangan membuang makanan.Titik Kunci
中文
在中国,用餐礼仪非常重要,尤其是在正式场合。了解一些基本的用餐礼仪,可以避免尴尬,展现良好的修养。年长者和地位较高的人应该优先考虑。
拼音
Indonesian
Di Tiongkok, etika makan sangat penting, terutama dalam suasana formal. Mengetahui beberapa etika makan dasar dapat menghindari rasa malu dan menunjukkan sopan santun yang baik. Lansia dan orang yang memiliki status lebih tinggi harus diprioritaskan.Petunjuk Praktik
中文
多看一些关于中国用餐礼仪的视频或文章。
和朋友一起练习模拟用餐场景。
参加一些中国文化相关的活动。
拼音
Indonesian
Tonton beberapa video atau artikel tentang etika makan Tiongkok.
Berlatih skenario makan simulasi dengan teman-teman.
Berpartisipasi dalam beberapa kegiatan yang berkaitan dengan budaya Tiongkok.