确认签证有效期 Konfirmasi Validitas Visa què rèn qiānzhèng yǒuxiào qī

Dialog

Dialog 1

中文

A:您好,请问我的签证有效期是多久?
B:您好,请您出示您的护照。
A:好的。(递交护照)
B:您的签证有效期是从2024年3月10日至2024年9月10日。
A:谢谢!
B:不客气,祝您旅途愉快!

拼音

A:Hǎo,qǐngwèn wǒ de qiānzhèng yǒuxiào qī shì duō jiǔ?
B:Hǎo,qǐng nín chūshì nín de hùzhào。
A:Hǎo de。(dījiāo hùzhào)
B:Nín de qiānzhèng yǒuxiào qī shì cóng 2024 nián 3 yuè 10 rì zhì 2024 nián 9 yuè 10 rì。
A:Xièxie!
B:Bù kèqì,zhù nín lǚtú yúkuài!

Indonesian

A: Halo, bisakah Anda memberi tahu saya masa berlaku visa saya?
B: Halo, silakan tunjukkan paspor Anda.
A: Tentu. (Menyerahkan paspor)
B: Visa Anda berlaku dari 10 Maret 2024 hingga 10 September 2024.
A: Terima kasih!
B: Sama-sama, semoga perjalanan Anda menyenangkan!

Dialog 2

中文

A:我的签证快过期了,请问还能延期吗?
B:您好,请您出示您的签证和护照。
A:好的。(递交护照和签证)
B:让我看看… 您的签证类型是… (查看签证类型) 很抱歉,这种类型的签证目前不能延期。
A:那怎么办呢?
B:建议您尽早申请新的签证。

拼音

A:Wǒ de qiānzhèng kuài guòqī le,qǐngwèn hái néng yánqī ma?
B:Hǎo,qǐng nín chūshì nín de qiānzhèng hé hùzhào。
A:Hǎo de。(dījiāo hùzhào hé qiānzhèng)
B:Ràng wǒ kàn kan… Nín de qiānzhèng lèixíng shì… (chá kàn qiānzhèng lèixíng) Hěn bàoqiàn,zhè zhǒng lèixíng de qiānzhèng mùqián bù néng yánqī。
A:Nà zěnme bàn ne?
B:Jiànyì nín jǐn zǎo shēnqǐng xīn de qiānzhèng。

Indonesian

A: Visa saya akan segera berakhir, dapatkah saya memperpanjangnya?
B: Halo, silakan tunjukkan visa dan paspor Anda.
A: Tentu. (Menyerahkan paspor dan visa)
B: Biar saya lihat… Jenis visa Anda adalah… (Memeriksa jenis visa) Maaf, jenis visa ini saat ini tidak dapat diperpanjang.
A: Lalu apa yang harus saya lakukan?
B: Saya sarankan Anda untuk segera mengajukan permohonan visa baru.

Frasa Biasa

签证有效期

qiānzhèng yǒuxiào qī

masa berlaku visa

确认签证有效期

què rèn qiānzhèng yǒuxiào qī

konfirmasi masa berlaku visa

延期

yánqī

memperpanjang

Kebudayaan

中文

在办理签证相关业务时,务必携带好护照、签证等证件,以备不时之需。

拼音

Zài bànlǐ qiānzhèng xiāngguān yèwù shí,wùbì chǎidài hǎo hùzhào、qiānzhèng děng zhèngjiàn,yǐ bèi bùshí zhī xū。

Indonesian

Selalu bawa paspor dan visa Anda saat mengurus hal-hal yang berkaitan dengan visa di China. Bersiaplah untuk potensi masalah.

Frasa Lanjut

中文

请问我的签证在XX城市是否有效?

我的签证允许我停留多久?

请问我的签证类型适合在XX地区停留吗?

拼音

qǐngwèn wǒ de qiānzhèng zài XX chéngshì shìfǒu yǒuxiào?

wǒ de qiānzhèng yǔnxǔ wǒ tíngliú duō jiǔ?

qǐngwèn wǒ de qiānzhèng lèixíng shìhé zài XX dìqū tíngliú ma?

Indonesian

Apakah visa saya berlaku di kota XX?

Berapa lama visa saya mengizinkan saya untuk tinggal?

Apakah jenis visa saya cocok untuk tinggal di wilayah XX?

Tabu Kebudayaan

中文

避免在公共场合大声讨论签证问题,以免引起不必要的关注。

拼音

bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn qiānzhèng wèntí,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de guānzhù。

Indonesian

Hindari mendiskusikan masalah visa dengan suara keras di tempat umum untuk mencegah perhatian yang tidak perlu.

Titik Kunci

中文

需要根据签证类型、出行目的、个人情况等因素判断签证有效期是否足够。如有疑问,可咨询相关部门。

拼音

xūyào gēnjù qiānzhèng lèixíng、chūxíng mùdì、gèrén qíngkuàng děng yīnsù pànduàn qiānzhèng yǒuxiào qī shìfǒu zúgòu。rú yǒu yíwèn,kě zīxún xiāngguān bùmén。

Indonesian

Masa berlaku visa bergantung pada jenis visa, tujuan perjalanan, dan keadaan individu. Konsultasikan dengan pihak berwenang yang relevan jika Anda memiliki pertanyaan.

Petunjuk Praktik

中文

反复练习对话,熟悉常用表达。 与朋友或家人进行角色扮演练习。 关注语气和语调,做到自然流畅。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà,shúxī chángyòng biǎodá。 yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。 guānzhù yǔqì hé yǔdiào,zuòdào zìrán liúchàng。

Indonesian

Berlatihlah dialog berulang kali untuk membiasakan diri dengan ungkapan umum. Lakukan role-playing percakapan dengan teman atau anggota keluarga. Perhatikan nada dan intonasi Anda, bertujuan untuk kefasihan alami.