确认签证有效期 Pengesahan Tempoh Sah Laku Visa
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问我的签证有效期是多久?
B:您好,请您出示您的护照。
A:好的。(递交护照)
B:您的签证有效期是从2024年3月10日至2024年9月10日。
A:谢谢!
B:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
Malay
A: Salam, bolehkah saya tahu tempoh sah laku visa saya?
B: Salam, sila tunjukkan pasport anda.
A: Sudah tentu. (Menyerahkan pasport)
B: Visa anda sah dari 10 Mac 2024 hingga 10 September 2024.
A: Terima kasih!
B: Sama-sama, selamat melancong!
Dialog 2
中文
A:我的签证快过期了,请问还能延期吗?
B:您好,请您出示您的签证和护照。
A:好的。(递交护照和签证)
B:让我看看… 您的签证类型是… (查看签证类型) 很抱歉,这种类型的签证目前不能延期。
A:那怎么办呢?
B:建议您尽早申请新的签证。
拼音
Malay
A: Visa saya hampir tamat tempoh, bolehkah saya melanjutkan tempoh sah lakunya?
B: Salam, sila tunjukkan visa dan pasport anda.
A: Sudah tentu. (Menyerahkan pasport dan visa)
B: Biar saya lihat… Jenis visa anda ialah… (Memeriksa jenis visa) Maaf, jenis visa ini tidak boleh dilanjutkan buat masa ini.
A: Apa yang perlu saya buat?
B: Saya mencadangkan anda memohon visa baharu secepat mungkin.
Frasa Biasa
签证有效期
tempoh sah laku visa
确认签证有效期
pengesahan tempoh sah laku visa
延期
melanjutkan
Kebudayaan
中文
在办理签证相关业务时,务必携带好护照、签证等证件,以备不时之需。
拼音
Malay
Sentiasa bawa pasport dan visa anda semasa menguruskan hal ehwal berkaitan visa di China. Bersedia untuk masalah yang mungkin timbul.
Frasa Lanjut
中文
请问我的签证在XX城市是否有效?
我的签证允许我停留多久?
请问我的签证类型适合在XX地区停留吗?
拼音
Malay
Adakah visa saya sah di bandar XX?
Berapa lama visa saya membenarkan saya untuk tinggal?
Adakah jenis visa saya sesuai untuk tinggal di rantau XX?
Tabu Kebudayaan
中文
避免在公共场合大声讨论签证问题,以免引起不必要的关注。
拼音
bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn qiānzhèng wèntí,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de guānzhù。
Malay
Elakkan membincangkan isu visa dengan kuat di khalayak ramai untuk mengelakkan perhatian yang tidak perlu.Titik Kunci
中文
需要根据签证类型、出行目的、个人情况等因素判断签证有效期是否足够。如有疑问,可咨询相关部门。
拼音
Malay
Tempoh sah laku visa bergantung pada jenis visa, tujuan perjalanan, dan keadaan individu. Rujuk pihak berkuasa yang berkaitan jika anda mempunyai sebarang pertanyaan.Petunjuk Praktik
中文
反复练习对话,熟悉常用表达。 与朋友或家人进行角色扮演练习。 关注语气和语调,做到自然流畅。
拼音
Malay
Amalkan dialog berulang kali untuk membiasakan diri dengan ungkapan biasa. Lakukan peranan bermain perbualan dengan rakan atau ahli keluarga. Perhatikan nada dan intonasi anda, bertujuan untuk kefasihan yang semula jadi.