确认签证有效期 Confirmation de la validité du visa què rèn qiānzhèng yǒuxiào qī

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:您好,请问我的签证有效期是多久?
B:您好,请您出示您的护照。
A:好的。(递交护照)
B:您的签证有效期是从2024年3月10日至2024年9月10日。
A:谢谢!
B:不客气,祝您旅途愉快!

拼音

A:Hǎo,qǐngwèn wǒ de qiānzhèng yǒuxiào qī shì duō jiǔ?
B:Hǎo,qǐng nín chūshì nín de hùzhào。
A:Hǎo de。(dījiāo hùzhào)
B:Nín de qiānzhèng yǒuxiào qī shì cóng 2024 nián 3 yuè 10 rì zhì 2024 nián 9 yuè 10 rì。
A:Xièxie!
B:Bù kèqì,zhù nín lǚtú yúkuài!

French

A: Bonjour, pourriez-vous me dire la durée de validité de mon visa ?
B: Bonjour, veuillez me présenter votre passeport.
A: Bien sûr. (Tend le passeport)
B: Votre visa est valable du 10 mars 2024 au 10 septembre 2024.
A: Merci !
B: Je vous en prie, bon voyage !

Dialogues 2

中文

A:我的签证快过期了,请问还能延期吗?
B:您好,请您出示您的签证和护照。
A:好的。(递交护照和签证)
B:让我看看… 您的签证类型是… (查看签证类型) 很抱歉,这种类型的签证目前不能延期。
A:那怎么办呢?
B:建议您尽早申请新的签证。

拼音

A:Wǒ de qiānzhèng kuài guòqī le,qǐngwèn hái néng yánqī ma?
B:Hǎo,qǐng nín chūshì nín de qiānzhèng hé hùzhào。
A:Hǎo de。(dījiāo hùzhào hé qiānzhèng)
B:Ràng wǒ kàn kan… Nín de qiānzhèng lèixíng shì… (chá kàn qiānzhèng lèixíng) Hěn bàoqiàn,zhè zhǒng lèixíng de qiānzhèng mùqián bù néng yánqī。
A:Nà zěnme bàn ne?
B:Jiànyì nín jǐn zǎo shēnqǐng xīn de qiānzhèng。

French

A: Mon visa est sur le point d'expirer, puis-je le prolonger ?
B: Bonjour, veuillez me présenter votre visa et votre passeport.
A: Bien sûr. (Tend le passeport et le visa)
B: Laissez-moi voir… Votre type de visa est… (Vérifie le type de visa) Je suis désolé, ce type de visa ne peut pas être prolongé pour le moment.
A: Que dois-je faire alors ?
B: Je vous suggère de demander un nouveau visa dès que possible.

Phrases Courantes

签证有效期

qiānzhèng yǒuxiào qī

Validité du visa

确认签证有效期

què rèn qiānzhèng yǒuxiào qī

Confirmer la validité du visa

延期

yánqī

prolonger

Contexte Culturel

中文

在办理签证相关业务时,务必携带好护照、签证等证件,以备不时之需。

拼音

Zài bànlǐ qiānzhèng xiāngguān yèwù shí,wùbì chǎidài hǎo hùzhào、qiānzhèng děng zhèngjiàn,yǐ bèi bùshí zhī xū。

French

Ayez toujours votre passeport et votre visa sur vous lorsque vous vous occupez de questions relatives aux visas en Chine. Préparez-vous aux problèmes potentiels.

Assurez-vous que votre passeport est valide à l'entrée!

Expressions Avancées

中文

请问我的签证在XX城市是否有效?

我的签证允许我停留多久?

请问我的签证类型适合在XX地区停留吗?

拼音

qǐngwèn wǒ de qiānzhèng zài XX chéngshì shìfǒu yǒuxiào?

wǒ de qiānzhèng yǔnxǔ wǒ tíngliú duō jiǔ?

qǐngwèn wǒ de qiānzhèng lèixíng shìhé zài XX dìqū tíngliú ma?

French

Mon visa est-il valide dans la ville XX ?

Combien de temps mon visa me permet-il de rester ?

Mon type de visa convient-il pour un séjour dans la région XX ?

Tabous Culturels

中文

避免在公共场合大声讨论签证问题,以免引起不必要的关注。

拼音

bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn qiānzhèng wèntí,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de guānzhù。

French

Évitez de discuter des questions de visa à haute voix en public afin d'éviter toute attention indésirable.

Points Clés

中文

需要根据签证类型、出行目的、个人情况等因素判断签证有效期是否足够。如有疑问,可咨询相关部门。

拼音

xūyào gēnjù qiānzhèng lèixíng、chūxíng mùdì、gèrén qíngkuàng děng yīnsù pànduàn qiānzhèng yǒuxiào qī shìfǒu zúgòu。rú yǒu yíwèn,kě zīxún xiāngguān bùmén。

French

La validité du visa dépend du type de visa, du but du voyage et des circonstances individuelles. Consultez les autorités compétentes si vous avez des questions.

Conseils Pratiques

中文

反复练习对话,熟悉常用表达。 与朋友或家人进行角色扮演练习。 关注语气和语调,做到自然流畅。

拼音

fǎnfù liànxí duìhuà,shúxī chángyòng biǎodá。 yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。 guānzhù yǔqì hé yǔdiào,zuòdào zìrán liúchàng。

French

Répétez les dialogues plusieurs fois pour vous familiariser avec les expressions courantes. Jouez des rôles avec des amis ou des membres de votre famille. Portez attention à votre ton et à votre intonation, en visant une fluidité naturelle.