说节气数 Menyebutkan Istilah Matahari
Dialog
Dialog 1
中文
A:你知道二十四节气吗?
B:知道一些,比如春分、秋分。
A:那你说说你知道的节气吧,我们一起数数有多少个。
B:春分、秋分、立春、立夏、立秋、立冬、夏至、冬至,还有…嗯…小暑、大暑,已经十个了。
A:不错!你已经数出十个了。还有哪些呢?
B:我想想…还有小满、芒种、谷雨,还有白露、寒露、霜降… 等等,我记不太清了。
A:一共是24个,你已经数了不少了!我们可以一起学习一下,这样就方便记住了。
拼音
Indonesian
A: Apakah kamu tahu 24 istilah matahari?
B: Saya tahu beberapa, seperti ekuinoks musim semi dan ekuinoks musim gugur.
A: Lalu sebutkan istilah matahari yang kamu tahu, dan mari kita hitung bersama berapa banyak.
B: Ekuinoks musim semi, ekuinoks musim gugur, awal musim semi, awal musim panas, awal musim gugur, awal musim dingin, titik balik matahari musim panas, titik balik matahari musim dingin, dan... eh... Panas Kecil, Panas Besar, sudah sepuluh.
A: Bagus! Kamu sudah menghitung sepuluh. Apa lagi?
B: Mari saya lihat... ada juga Biji-bijian, Biji-bijian di Malai, Hujan Biji-bijian, dan Embun Putih, Embun Dingin, Embun Beku... Tunggu, saya agak lupa.
A: Totalnya ada 24, kamu sudah menyebutkan cukup banyak! Kita bisa belajar bersama, akan lebih mudah untuk mengingatnya.
Frasa Biasa
你知道二十四节气吗?
Apakah kamu tahu 24 istilah matahari?
让我们一起数数有多少个节气。
Lalu sebutkan istilah matahari yang kamu tahu, dan mari kita hitung bersama berapa banyak.
一共是24个节气。
Totalnya ada 24
Kebudayaan
中文
二十四节气是中国古代劳动人民智慧的结晶,它指导着农业生产,也影响着人们的日常生活。
学习二十四节气,不仅可以了解中国传统文化,还可以提升文化素养。
在不同场合下,谈论二十四节气的方式有所不同,正式场合应使用规范的名称,非正式场合可以更随意一些。
拼音
Indonesian
Dua puluh empat istilah matahari adalah kristalisasi kebijaksanaan para pekerja keras Tiongkok kuno. Mereka memandu produksi pertanian dan juga memengaruhi kehidupan sehari-hari masyarakat.
Mempelajari tentang dua puluh empat istilah matahari tidak hanya membantu kita memahami budaya tradisional Tiongkok, tetapi juga dapat meningkatkan kemampuan literasi budaya kita.
Dalam berbagai situasi, cara membicarakan dua puluh empat istilah matahari berbeda. Pada acara formal, nama standar harus digunakan; pada acara non-formal, bisa lebih kasual.
Frasa Lanjut
中文
我们可以根据节气的特点,谈论一些相关的习俗、物候现象等,例如:立春时万物复苏,我们可以谈论春回大地的景象;清明时节,我们可以谈论祭祖扫墓的习俗等。
我们可以用一些更高级的词汇来描述节气,例如:‘春分时节,昼夜平分,阴阳交替’。
拼音
Indonesian
Kita dapat membicarakan kebiasaan dan fenomena fenologis yang relevan berdasarkan karakteristik dari istilah matahari, misalnya: Pada awal musim semi, semuanya pulih, kita dapat membicarakan pemandangan musim semi yang kembali ke bumi; selama Festival Qingming, kita dapat membicarakan kebiasaan memuja leluhur dan membersihkan makam, dll.
Kita dapat menggunakan kosakata yang lebih canggih untuk menggambarkan istilah matahari, misalnya: 'Pada ekuinoks musim semi, siang dan malam sama, yin dan yang bergantian'.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在正式场合随意谈论与节气相关的迷信说法。
拼音
Biànmiǎn zài zhèngshì chǎnghé suíyì tánlùn yǔ jiéqì xiāngguān de míxìn shuōfǎ。
Indonesian
Hindari membicarakan hal-hal yang berkaitan dengan takhayul mengenai istilah matahari secara sembarangan di acara formal.Titik Kunci
中文
学习二十四节气时,要注意节气的顺序和特点,并结合实际生活进行理解。不同年龄段的人,对节气的了解程度不同,交流时要注意语言表达的技巧。
拼音
Indonesian
Saat mempelajari dua puluh empat istilah matahari, perhatikan urutan dan karakteristiknya dan kombinasikan dengan kehidupan nyata. Orang-orang dari berbagai usia memiliki tingkat pemahaman yang berbeda tentang istilah matahari, jadi perhatikan keterampilan ekspresi bahasa saat berkomunikasi.Petunjuk Praktik
中文
可以和朋友一起练习说节气数,互相提问,互相补充。
可以利用图片、视频等多媒体资源辅助记忆,提高学习效率。
可以将二十四节气与相关的诗词、谚语等结合起来学习,更易于记忆和理解。
拼音
Indonesian
Kamu dapat berlatih mengucapkan dua puluh empat istilah matahari dengan teman-teman, saling mengajukan pertanyaan, dan saling melengkapi.
Kamu dapat menggunakan sumber daya multimedia seperti gambar dan video untuk membantu ingatan dan meningkatkan efisiensi pembelajaran.
Kamu dapat menggabungkan dua puluh empat istilah matahari dengan puisi, pepatah, dll. yang relevan untuk memudahkan mengingat dan memahami.