说节气数 Pagsasabi ng Solar Terms Shuō jiéqì shù

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你知道二十四节气吗?
B:知道一些,比如春分、秋分。
A:那你说说你知道的节气吧,我们一起数数有多少个。
B:春分、秋分、立春、立夏、立秋、立冬、夏至、冬至,还有…嗯…小暑、大暑,已经十个了。
A:不错!你已经数出十个了。还有哪些呢?
B:我想想…还有小满、芒种、谷雨,还有白露、寒露、霜降… 等等,我记不太清了。
A:一共是24个,你已经数了不少了!我们可以一起学习一下,这样就方便记住了。

拼音

A:Nǐ zhīdào èrshísì jiéqì ma?
B:Zhīdào yīxiē, bǐrú chūnfēn, qiūfēn。
A:Nà nǐ shuōshuō nǐ zhīdào de jiéqì ba,wǒmen yīqǐ shǔshǔ yǒu duōshao gè。
B:Chūnfēn, qiūfēn, lìchūn, lìxià, lìqiū, lìdōng, xiàzhì, dōngzhì, háiyǒu…ēn…xiǎoshǔ, dàshǔ, yǐjīng shí gè le。
A:Bùcuò!Nǐ yǐjīng shǔ chū shí gè le。Hái yǒu nǎxiē ne?
B:Wǒ xiǎng xiang…hái yǒu xiǎomǎn, mángzhǒng, gǔyǔ, háiyǒu báilù, hánlù, shuāngjiàng… děngděng, wǒ jì bù tài qīng le。
A:Yīgòng shì 24 gè, nǐ yǐjīng shǔ le bù shǎo le!Wǒmen kěyǐ yīqǐ xuéxí yīxià, zhèyàng jiù fāngbiàn jì zhù le。

Thai

A: Kilala mo ba ang dalawampu't apat na solar term?
B: Kilala ko ang ilan, tulad ng spring equinox at autumn equinox.
A: Kung gayon, sabihin mo sa akin ang mga solar term na alam mo, at bilangin natin nang magkasama kung gaano karami.
B: Spring Equinox, Autumn Equinox, Simula ng Spring, Simula ng Summer, Simula ng Autumn, Simula ng Winter, Summer Solstice, Winter Solstice, at... uh... Minor Heat, Major Heat, sampung na.
A: Magaling! Nakabilang ka na ng sampu. Ano pa?
B: Pag-isipan ko... mayroon ding Grain Buds, Grain in Ear, Grain Rain, at White Dew, Cold Dew, Frost's Descent... Teka, hindi ko na masyadong matandaan.
A: Mayroong 24 sa kabuuan, marami na ang nabanggit mo! Maaari nating pag-aralan ang mga ito nang magkasama, para mas madali itong matandaan.

Mga Karaniwang Mga Salita

你知道二十四节气吗?

Nǐ zhīdào èrshísì jiéqì ma?

Kilala mo ba ang dalawampu't apat na solar term?

让我们一起数数有多少个节气。

Ràng wǒmen yīqǐ shǔshǔ yǒu duōshao gè jiéqì。

Kung gayon, sabihin mo sa akin ang mga solar term na alam mo, at bilangin natin nang magkasama kung gaano karami.

一共是24个节气。

Yīgòng shì 24 gè jiéqì。

Mayroong 24 sa kabuuan

Kultura

中文

二十四节气是中国古代劳动人民智慧的结晶,它指导着农业生产,也影响着人们的日常生活。

学习二十四节气,不仅可以了解中国传统文化,还可以提升文化素养。

在不同场合下,谈论二十四节气的方式有所不同,正式场合应使用规范的名称,非正式场合可以更随意一些。

拼音

Èrshísì jiéqì shì zhōngguó gǔdài láodòng rénmín zhìhuì de jiéjīng, tā zhǐdǎozhe nóngyè shēngchǎn, yě yǐngxiǎngzhe rénmen de rìcháng shēnghuó。

Xuéxí èrshísì jiéqì, bù jǐn kěyǐ liǎojiě zhōngguó chuántǒng wénhuà, hái kěyǐ tíshēng wénhuà sǔyǎng。

Zài bùtóng chǎnghé xià, tánlùn èrshísì jiéqì de fāngshì yǒusuǒ bùtóng, zhèngshì chǎnghé yīng shǐyòng guīfàn de míngchēng, fēi zhèngshì chǎnghé kěyǐ gèng suíyì yīxiē。

Thai

Ang dalawampu't apat na solar term ay ang kristalisasyon ng karunungan ng mga sinaunang manggagawang Tsino. Ginabayan nila ang produksiyon ng agrikultura at naimpluwensyahan din nila ang pang-araw-araw na buhay ng mga tao.

Ang pag-aaral tungkol sa dalawampu't apat na solar term ay hindi lamang nakakatulong sa pag-unawa sa tradisyunal na kulturang Tsino, ngunit maaari din nitong mapabuti ang iyong kakayahang magsulat ng mga sanaysay.

Sa iba't ibang mga sitwasyon, ang paraan ng pakikipag-usap tungkol sa dalawampu't apat na solar term ay naiiba. Sa pormal na mga okasyon, dapat gamitin ang mga standard na pangalan; sa impormal na mga okasyon, maaari itong maging mas kaswal.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我们可以根据节气的特点,谈论一些相关的习俗、物候现象等,例如:立春时万物复苏,我们可以谈论春回大地的景象;清明时节,我们可以谈论祭祖扫墓的习俗等。

我们可以用一些更高级的词汇来描述节气,例如:‘春分时节,昼夜平分,阴阳交替’。

拼音

Wǒmen kěyǐ gēnjù jiéqì de tèdiǎn, tánlùn yīxiē xiāngguān de xísú, wùhòu xiànxiàng děng, lìrú: lìchūn shí wànwù fùsū, wǒmen kěyǐ tánlùn chūn huí dàdì de jǐngxiàng; qīngmíng shíjié, wǒmen kěyǐ tánlùn jì zǔ sǎomù de xísú děng。

Wǒmen kěyǐ yòng yīxiē gèng gāojí de cíhuì lái miáoshù jiéqì, lìrú: ‘chūnfēn shíjié, zhòuyè píngfēn, yīnyáng jiāotì’

Thai

Maaari nating pag-usapan ang mga kaugnay na kaugalian at penomenang phenological batay sa mga katangian ng solar term, halimbawa: Sa simula ng tagsibol, lahat ay nagbabalik-buhay, maaari nating pag-usapan ang tanawin ng tagsibol na bumabalik sa lupa; sa panahon ng Qingming Festival, maaari nating pag-usapan ang kaugalian ng pagsamba sa mga ninuno at paglilinis ng mga puntod, atbp.

Maaari tayong gumamit ng mas advanced na bokabularyo upang ilarawan ang solar term, halimbawa: 'Sa panahon ng spring equinox, pantay ang araw at gabi, ang yin at yang ay nagpapalitan'.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在正式场合随意谈论与节气相关的迷信说法。

拼音

Biànmiǎn zài zhèngshì chǎnghé suíyì tánlùn yǔ jiéqì xiāngguān de míxìn shuōfǎ。

Thai

Iwasan ang pag-uusap tungkol sa mga pamahiin na may kaugnayan sa solar term sa pormal na mga okasyon.

Mga Key Points

中文

学习二十四节气时,要注意节气的顺序和特点,并结合实际生活进行理解。不同年龄段的人,对节气的了解程度不同,交流时要注意语言表达的技巧。

拼音

Xuéxí èrshísì jiéqì shí, yào zhùyì jiéqì de shùnxù hé tèdiǎn, bìng jiéhé shíjì shēnghuó jìnxíng lǐjiě。Bùtóng niánlíng duàn de rén, duì jiéqì de liǎojiě chéngdù bùtóng, jiāoliú shí yào zhùyì yǔyán biǎodá de jìqiǎo。

Thai

Kapag nag-aaral tungkol sa dalawampu't apat na solar term, bigyang-pansin ang kanilang pagkakasunod-sunod at mga katangian at pagsamahin ang mga ito sa totoong buhay. Ang mga taong may iba't ibang edad ay may iba't ibang antas ng pag-unawa sa solar term, kaya bigyang-pansin ang mga kasanayan sa pagpapahayag ng wika kapag nakikipag-usap.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以和朋友一起练习说节气数,互相提问,互相补充。

可以利用图片、视频等多媒体资源辅助记忆,提高学习效率。

可以将二十四节气与相关的诗词、谚语等结合起来学习,更易于记忆和理解。

拼音

Kěyǐ hé péngyǒu yīqǐ liànxí shuō jiéqì shù, hùxiāng tíwèn, hùxiāng bǔchōng。

Kěyǐ lìyòng túpiàn, shìpín děng duōméitǐ zīyuán fǔzhù jìyì, tígāo xuéxí xiàolǜ。

Kěyǐ jiāng èrshísì jiéqì yǔ xiāngguān de shīcí, yànyǔ děng jiéhé qǐlái xuéxí, gèng yìyú jìyì hé lǐjiě。

Thai

Maaari mong pagsanayan ang pagsasabi ng mga solar term kasama ang mga kaibigan, magtatanungan sa isa't isa, at magkukumpleto sa isa't isa.

Maaari mong gamitin ang mga multimedia resources tulad ng mga larawan at video upang matulungan ang memorya at mapabuti ang kahusayan ng pag-aaral.

Maaari mong pagsamahin ang dalawampu't apat na solar term sa mga nauugnay na tula, kawikaan, atbp. upang mapadali ang pag-alala at pag-unawa.