送礼讲究 Seni Memberi Hadiah
Dialog
Dialog 1
中文
A:春节快到了,准备给李阿姨送什么礼物呢?
B:还没想好呢,李阿姨喜欢什么啊?
A:她比较喜欢喝茶,送她一套好茶叶怎么样?
B:茶叶挺好的,但是要选好一点的,包装也要讲究一些。
A:对,包装很重要,要体现心意。最好挑个喜庆点的包装盒。
B:嗯,那我还得选一些茶点搭配着送,这样会更周到一些。
A:这样就更好了,李阿姨肯定会很高兴的。
拼音
Indonesian
A: Festival Musim Semi segera tiba. Apa hadiah yang Anda rencanakan untuk diberikan kepada Bibi Li?
B: Saya belum memikirkannya. Apa yang Bibi Li sukai?
A: Dia suka minum teh. Bagaimana kalau satu set teh yang bagus?
B: Teh adalah ide yang bagus, tetapi kita perlu memilih yang berkualitas tinggi. Kemasannya juga harus bagus.
A: Ya, kemasannya penting. Itu harus menunjukkan ketulusan Anda. Pilih kotak hadiah yang meriah.
B: Baiklah. Saya juga harus memilih beberapa makanan ringan teh untuk melengkapinya. Itu akan lebih bijaksana.
A: Itu bahkan lebih baik. Bibi Li pasti akan sangat senang.
Frasa Biasa
送礼要讲究
Memberi hadiah harus teliti
包装很重要
Kemasan sangat penting
体现心意
Menunjukkan ketulusan hati
Kebudayaan
中文
在中国,送礼是一门学问,要根据不同的场合、身份和关系选择合适的礼物。
春节送礼通常选择寓意吉祥的物品,例如茶叶、糖果、水果等。
送礼时要注意包装,精致的包装能体现送礼人的用心。
避免送钟表、鞋子、梨等谐音不吉利的物品。
拼音
Indonesian
Di Tiongkok, memberi hadiah adalah sebuah seni. Hadiah yang tepat harus dipilih sesuai dengan kesempatan, status, dan hubungan.
Selama Festival Musim Semi, hadiah dengan makna yang baik biasanya dipilih, seperti teh, permen, dan buah-buahan.
Kemasan harus diperhatikan saat memberi hadiah. Kemasan yang indah dapat menunjukkan ketulusan pemberi hadiah.
Hindari memberi jam, sepatu, pir, dan barang-barang lain dengan arti yang tidak baik
Frasa Lanjut
中文
这份礼物表达了我对您的敬意。
这份薄礼不成敬意,还请笑纳。
希望这份礼物能为您带来喜悦。
拼音
Indonesian
Hadiah ini mengungkapkan rasa hormat saya kepada Anda.
Hadiah sederhana ini adalah tanda penghargaan saya. Mohon terima.
Saya harap hadiah ini memberi Anda sukacita.
Tabu Kebudayaan
中文
避免送钟表、鞋子、梨等谐音不吉利的物品,以及白色、黑色等不吉利的颜色。
拼音
Bìmiǎn sòng zhōngbiǎo、xiézi、lí děng xiéyīn bù jílì de wùpǐn,yǐjí báisè、hēisè děng bù jílì de yánsè。
Indonesian
Hindari memberikan jam, sepatu, pir, dan barang-barang lain dengan arti yang tidak baik, serta warna-warna yang tidak baik seperti putih dan hitam.Titik Kunci
中文
送礼要根据对象、场合和关系选择合适的礼物,注意包装,避免忌讳物品和颜色。
拼音
Indonesian
Memberi hadiah harus disesuaikan dengan penerima, kesempatan, dan hubungan, perhatikan kemasannya, dan hindari barang dan warna yang tabu.Petunjuk Praktik
中文
多了解中国传统文化中的送礼习俗。
多练习不同情境下的送礼对话。
可以模拟真实场景进行角色扮演。
拼音
Indonesian
Pelajari lebih lanjut tentang kebiasaan memberi hadiah dalam budaya tradisional Tiongkok.
Berlatih dialog memberi hadiah dalam berbagai situasi.
Anda dapat memainkan peran dalam skenario kehidupan nyata.