送礼讲究 Seni Memberi Hadiah
Dialog
Dialog 1
中文
A:春节快到了,准备给李阿姨送什么礼物呢?
B:还没想好呢,李阿姨喜欢什么啊?
A:她比较喜欢喝茶,送她一套好茶叶怎么样?
B:茶叶挺好的,但是要选好一点的,包装也要讲究一些。
A:对,包装很重要,要体现心意。最好挑个喜庆点的包装盒。
B:嗯,那我还得选一些茶点搭配着送,这样会更周到一些。
A:这样就更好了,李阿姨肯定会很高兴的。
拼音
Malay
A: Festival Musim Bunga hampir tiba. Apa hadiah yang anda rancang untuk diberikan kepada Mak Cik Li?
B: Saya belum fikirkan lagi. Apa yang Mak Cik Li suka?
A: Dia suka minum teh. Bagaimana dengan set teh yang bagus?
B: Teh adalah idea yang baik, tetapi kita perlu memilih yang berkualiti tinggi. Pembungkusannya juga perlu cantik.
A: Ya, pembungkusan itu penting. Ia perlu menunjukkan kejujuran anda. Pilih kotak hadiah yang meriah.
B: Baiklah. Saya juga perlu memilih beberapa snek teh untuk diiringi. Ia akan lebih bertimbang rasa.
A: Lebih baik lagi. Mak Cik Li pasti akan sangat gembira.
Frasa Biasa
送礼要讲究
Memberi hadiah perlu teliti
包装很重要
Pembungkusan sangat penting
体现心意
Menunjukkan kejujuran
Kebudayaan
中文
在中国,送礼是一门学问,要根据不同的场合、身份和关系选择合适的礼物。
春节送礼通常选择寓意吉祥的物品,例如茶叶、糖果、水果等。
送礼时要注意包装,精致的包装能体现送礼人的用心。
避免送钟表、鞋子、梨等谐音不吉利的物品。
拼音
Malay
Di China, memberi hadiah adalah satu seni. Hadiah yang sesuai perlu dipilih mengikut keadaan, status dan hubungan.
Semasa Festival Musim Bunga, hadiah dengan maksud yang baik biasanya dipilih, seperti teh, gula-gula dan buah-buahan.
Pembungkusan perlu diberi perhatian semasa memberi hadiah. Pembungkusan yang cantik boleh menunjukkan keikhlasan pemberi hadiah.
Elakkan memberi jam, kasut, pear dan barang-barang lain dengan maksud yang tidak baik
Frasa Lanjut
中文
这份礼物表达了我对您的敬意。
这份薄礼不成敬意,还请笑纳。
希望这份礼物能为您带来喜悦。
拼音
Malay
Hadiah ini menunjukkan rasa hormat saya kepada anda.
Hadiah kecil ini adalah tanda penghargaan saya. Sila terima.
Saya berharap hadiah ini memberi anda kegembiraan.
Tabu Kebudayaan
中文
避免送钟表、鞋子、梨等谐音不吉利的物品,以及白色、黑色等不吉利的颜色。
拼音
Bìmiǎn sòng zhōngbiǎo、xiézi、lí děng xiéyīn bù jílì de wùpǐn,yǐjí báisè、hēisè děng bù jílì de yánsè。
Malay
Elakkan memberi jam, kasut, pear dan barang-barang lain dengan maksud yang tidak baik, serta warna-warna yang tidak baik seperti putih dan hitam.Titik Kunci
中文
送礼要根据对象、场合和关系选择合适的礼物,注意包装,避免忌讳物品和颜色。
拼音
Malay
Memberi hadiah perlu disesuaikan dengan penerima, keadaan dan hubungan, beri perhatian kepada pembungkusannya dan elakkan barang dan warna yang tabu.Petunjuk Praktik
中文
多了解中国传统文化中的送礼习俗。
多练习不同情境下的送礼对话。
可以模拟真实场景进行角色扮演。
拼音
Malay
Ketahui lebih lanjut tentang adat resam memberi hadiah dalam budaya tradisional Cina.
Berlatih dialog memberi hadiah dalam pelbagai situasi.
Anda boleh memainkan peranan dalam senario kehidupan sebenar.