邮局寄件 Pengiriman Paket di Kantor Pos Yóujú jìjiàn

Dialog

Dialog 1

中文

顾客:您好,我想寄个包裹。

工作人员:您好,请问您要寄到哪里?

顾客:寄到美国纽约,大概5公斤。

工作人员:好的,请问包裹里是什么物品?

顾客:一些书籍和衣服。

工作人员:请您稍等,我帮您算一下邮费。……好的,一共是200元。

顾客:好的,我付现金。

工作人员:好的,请您点一下钱。谢谢!祝您旅途愉快!

顾客:谢谢您!再见!

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ xiǎng jì gè bǎoguǒ.

Gōngzuò rényuán: Nínhǎo, qǐngwèn nín yào jì dào nǎlǐ?

Gùkè: Jì dào Měiguó Niǔyuē, dàgài 5 gōngjīn.

Gōngzuò rényuán: Hǎode, qǐngwèn bǎoguǒ lǐ shì shénme wùpǐn?

Gùkè: Yīxiē shūjí hé yīfu.

Gōngzuò rényuán: Qǐng nín shāoděng, wǒ bāng nín suàn yīxià yóufèi. … Hǎode, yīgòng shì 200 yuán.

Gùkè: Hǎode, wǒ fù xiànjīn.

Gōngzuò rényuán: Hǎode, qǐng nín diǎn yīxià qián. Xièxie! Zhù nín lǚtú yúkuài!

Gùkè: Xièxie nín! Zàijiàn!

Indonesian

Pelanggan: Halo, saya ingin mengirim paket.

Petugas: Halo, ke mana Anda ingin mengirimkannya?

Pelanggan: Ke New York, Amerika Serikat, sekitar 5 kg.

Petugas: Baik, apa isi paketnya?

Pelanggan: Beberapa buku dan pakaian.

Petugas: Harap tunggu sebentar, saya akan menghitung ongkos kirimnya. ... Baik, totalnya 200 yuan.

Pelanggan: Baik, saya akan membayar tunai.

Petugas: Baik, silakan hitung uangnya. Terima kasih! Selamat menikmati perjalanan Anda!

Pelanggan: Terima kasih! Sampai jumpa!

Dialog 2

中文

顾客:你好,我要寄快件到北京。

工作人员:您好,请问是什么类型的快件?

顾客:是文件,比较急,需要隔天到。

工作人员:好的,请问文件有多重?

顾客:大概半斤。

工作人员:好的,请您稍等,我帮您查询一下价格和快递方式。……好的,您可以选择顺丰速运,费用是50元。

顾客:好的,我选顺丰。

工作人员:好的,请您填写一下寄件信息。

顾客:好的。

工作人员:好的,请您稍等,我把快递单打印出来。……您的快递单,请收好。

顾客:谢谢!再见!

工作人员:再见!

拼音

Gùkè: Nǐ hǎo, wǒ yào jì kuài jiàn dào Běijīng.

Gōngzuò rényuán: Nín hǎo, qǐngwèn shì shénme lèixíng de kuài jiàn?

Gùkè: Shì wénjiàn, bǐjiào jí, xūyào gétiān dào.

Gōngzuò rényuán: Hǎode, qǐngwèn wénjiàn yǒu duō zhòng?

Gùkè: Dàgài bàn jīn.

Gōngzuò rényuán: Hǎode, qǐng nín shāoděng, wǒ bāng nín cháxún yīxià jiàgé hé kuàidì fāngshì. … Hǎode, nín kěyǐ xuǎnzé shùnfēng sùyùn, fèiyòng shì 50 yuán.

Gùkè: Hǎode, wǒ xuǎn shùnfēng.

Gōngzuò rényuán: Hǎode, qǐng nín tiánxiě yīxià jìjiàn xìnxī.

Gùkè: Hǎode.

Gōngzuò rényuán: Hǎode, qǐng nín shāoděng, wǒ bǎ kuàidì dān dāyìn chūlái. … Nín de kuàidì dān, qǐng shōu hǎo.

Gùkè: Xièxie! Zàijiàn!

Gōngzuò rényuán: Zàijiàn!

Indonesian

Pelanggan: Halo, saya ingin mengirim paket kilat ke Beijing.

Petugas: Halo, jenis paket kilat apa itu?

Pelanggan: Dokumen, agak mendesak, perlu sampai besok.

Petugas: Baik, berapa berat dokumennya?

Pelanggan: Sekitar setengah jin (sekitar 250 gram).

Petugas: Baik, harap tunggu sebentar, saya akan memeriksa harga dan metode pengiriman ekspres. ... Baik, Anda dapat memilih SF Express, biayanya 50 yuan.

Pelanggan: Baik, saya pilih SF Express.

Petugas: Baik, silakan isi informasi pengiriman.

Pelanggan: Baik.

Petugas: Baik, harap tunggu sebentar, saya akan mencetak lembar pengiriman. ...Lembar pengiriman Anda, silakan simpan.

Pelanggan: Terima kasih! Sampai jumpa!

Petugas: Sampai jumpa!

Frasa Biasa

您好,我想寄个包裹。

Nínhǎo, wǒ xiǎng jì ge bǎoguǒ.

Halo, saya ingin mengirim paket.

请问邮费是多少?

Qǐngwèn yóufèi shì duōshao?

Berapa ongkos kirimnya?

谢谢,再见!

Xièxie, zàijiàn!

Terima kasih, sampai jumpa!

Kebudayaan

中文

在中国的邮局,通常需要提供身份证件进行登记;寄送一些特殊物品可能需要提供额外的证明材料。

中国邮政系统发达,快递和邮政服务种类繁多,可根据需要选择不同的服务。

拼音

Zài zhōngguó de yóujú, tōngcháng xūyào tígōng shēnfèn jiànjiàn jìnxíng dēngjì; jìsòng yīxiē tèshū wùpǐn kěnéng xūyào tígōng éwài de zhèngmíng cáiliào. Zhōngguó yóuzhèng xìtǒng fādá, kuàidì hé yóuzhèng fúwù zhǒnglèi fán duō, kě gēnjù xūyào xuǎnzé bùtóng de fúwù.

Indonesian

Di kantor pos Indonesia, biasanya dibutuhkan kartu identitas untuk registrasi; pengiriman beberapa barang khusus mungkin memerlukan bukti tambahan.

Sistem pos Indonesia sudah berkembang, dengan berbagai jenis layanan kurir dan pos yang bisa dipilih sesuai kebutuhan.

Frasa Lanjut

中文

请问贵公司提供哪些国际快递服务?

请问寄送这个包裹需要多长时间才能到达目的地?

拼音

Qǐngwèn guì gōngsī tígōng nǎxiē guójì kuàidì fúwù? Qǐngwèn jìsòng zhège bǎoguǒ xūyào duō cháng shíjiān cáinéng dàodá mùdìdì?

Indonesian

Apakah perusahaan Anda menawarkan layanan kurir internasional?

Berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk paket ini sampai ke tujuan?

Tabu Kebudayaan

中文

避免在邮局大声喧哗或随意插队,保持秩序和礼貌。

拼音

Bìmiǎn zài yóujú dàshēng xuānhuá huò suíyì chāduì, bǎochí zhìxù hé lǐmào.

Indonesian

Hindari berteriak atau menyela antrian di kantor pos; jaga ketertiban dan kesopanan.

Titik Kunci

中文

根据包裹大小、重量、目的地和快递方式选择合适的邮寄服务。

拼音

Gēnjù bǎoguǒ dàxiǎo、zhòngliàng、mùdìdì hé kuàidì fāngshì xuǎnzé héshì de yóujì fúwù.

Indonesian

Pilih layanan pengiriman yang sesuai berdasarkan ukuran, berat, tujuan, dan metode pengiriman paket.

Petunjuk Praktik

中文

多与邮局工作人员进行交流,了解不同的邮寄服务和费用。

模拟寄件场景,与朋友或家人进行练习。

查阅邮局网站或相关资料,学习更专业的邮寄知识。

拼音

Duō yǔ yóujú gōngzuò rényuán jìnxíng jiāoliú, liǎojiě bùtóng de yóujì fúwù hé fèiyòng. Móni jìjiàn chǎngjǐng, yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng liànxí. Cháyuè yóujú wǎngzhàn huò xiāngguān zīliào, xuéxí gèng zhuānyè de yóujì zhīshì.

Indonesian

Berkomunikasi sering dengan staf kantor pos untuk memahami berbagai layanan pengiriman dan biayanya.

Simulasikan skenario pengiriman dan berlatih dengan teman atau keluarga.

Konsultasikan situs web kantor pos atau materi terkait untuk mempelajari pengetahuan pengiriman yang lebih profesional.