长期预订 Pemesanan Jangka Panjang chángqí yùdìng

Dialog

Dialog 1

中文

房东:您好,请问您需要预订多久呢?
租客:我想租三个月,请问价格是多少?
房东:三个月的话,每个月租金是5000元,押一付三。
租客:押一付三是什么意思?
房东:就是您需要先支付一个月的押金和三个月的房租,一共是20000元。退房时我们会退还您的押金。
租客:好的,我考虑一下。
房东:好的,随时欢迎您联系我。

拼音

fangdong:nin hao,qingwen nin xuyao yuding duojiu ne?
zuke:wo xiang zu san ge yue,qingwen jiage shi duosha?
fangdong:san ge yue de hua,mei ge yue zujin shi 5000 yuan,ya yi fu san。
zuke:ya yi fu san shi shenme yi si?
fangdong:jiushi nin xuyao xian zhifu yi ge yue de yajin he san ge yue de fangzu,yigong shi 20000 yuan。tuifang shi women hui tuihuan nin de yajin。
zuke:hao de,wo kaolu yixia。
fangdong:hao de,suishi huanying nin lianxi wo。

Indonesian

Pemilik rumah: Halo, berapa lama Anda ingin memesan?
Penyewa: Saya ingin menyewa selama tiga bulan. Berapa harganya?
Pemilik rumah: Untuk tiga bulan, sewa bulanannya adalah 5000 yuan, deposit satu bulan ditambah sewa tiga bulan.
Penyewa: Apa maksudnya deposit satu bulan ditambah sewa tiga bulan?
Pemilik rumah: Artinya Anda perlu membayar deposit satu bulan dan sewa tiga bulan di muka, total 20000 yuan. Kami akan mengembalikan deposit Anda saat Anda check out.
Penyewa: Baiklah, saya akan memikirkannya.
Pemilik rumah: Baiklah, jangan ragu untuk menghubungi saya kapan saja.

Dialog 2

中文

房东:您好,请问您需要预订多久呢?
租客:我想租三个月,请问价格是多少?
房东:三个月的话,每个月租金是5000元,押一付三。
租客:押一付三是什么意思?
房东:就是您需要先支付一个月的押金和三个月的房租,一共是20000元。退房时我们会退还您的押金。
租客:好的,我考虑一下。
房东:好的,随时欢迎您联系我。

Indonesian

Pemilik rumah: Halo, berapa lama Anda ingin memesan?
Penyewa: Saya ingin menyewa selama tiga bulan. Berapa harganya?
Pemilik rumah: Untuk tiga bulan, sewa bulanannya adalah 5000 yuan, deposit satu bulan ditambah sewa tiga bulan.
Penyewa: Apa maksudnya deposit satu bulan ditambah sewa tiga bulan?
Pemilik rumah: Artinya Anda perlu membayar deposit satu bulan dan sewa tiga bulan di muka, total 20000 yuan. Kami akan mengembalikan deposit Anda saat Anda check out.
Penyewa: Baiklah, saya akan memikirkannya.
Pemilik rumah: Baiklah, jangan ragu untuk menghubungi saya kapan saja.

Frasa Biasa

长期预订

chángqí yùdìng

Pemesanan jangka panjang

Kebudayaan

中文

在中国,租房通常需要支付押金,退房时会退还。押一付三指的是支付一个月的押金和三个月的房租。

拼音

zai zhongguo,zufang tongchang xuyao zhifu yajin,tuifang shi hui tuihuan。ya yi fu san zhishi zhifu yi ge yue de yajin he san ge yue de fangzu。

Indonesian

Di Indonesia, biasanya penyewa membayar uang muka dan uang jaminan untuk menyewa properti. Besarnya uang muka dan jaminan bisa bervariasi tergantung pada kesepakatan antara pemilik dan penyewa.

Frasa Lanjut

中文

您可以考虑更灵活的支付方式,比如分期付款。

我们可以签订一份正式的租赁合同,明确双方的权利和义务。

拼音

nin keyi kaolv geng linhua de zhifu fangshi,biru fenqi fukuan。 women keyi qian ding yifen zhengshi de zulinhaetong,mingque shuangfang de quanli he yi wu。

Indonesian

Anda dapat mempertimbangkan metode pembayaran yang lebih fleksibel, seperti pembayaran cicilan.

Kita dapat menandatangani perjanjian sewa formal yang secara jelas mendefinisikan hak dan kewajiban kedua belah pihak.

Tabu Kebudayaan

中文

租房时不要随意打探房东的隐私,例如收入、家庭状况等。要尊重房东的居住习惯。

拼音

zufang shi buyao suiyi datan fangdong de yinsī,liru shouru,jiating zhuangkuang deng。yao zunzhong fangdong de juzhu xiguan。

Indonesian

Saat menyewa, hindari menanyakan informasi pribadi pemilik rumah, seperti penghasilan atau status keluarga. Hormati kebiasaan hidup pemilik rumah.

Titik Kunci

中文

长期预订需要注意合同的签订,以及付款方式和租期约定。不同地区和房东的规定可能会有所不同,要提前了解清楚。

拼音

changqi yuding xuyao zhuyi hetong de qian ding,yiji fukuan fangshi he zuqi yueding。butong diqu he fangdong de guiding keneng hui you suo butong,yao tiqian liaojie qingchu。

Indonesian

Untuk pemesanan jangka panjang, penting untuk memperhatikan penandatanganan kontrak, metode pembayaran, dan kesepakatan jangka waktu sewa. Peraturan mungkin bervariasi tergantung pada wilayah dan pemilik rumah, jadi penting untuk memahaminya terlebih dahulu.

Petunjuk Praktik

中文

可以模拟与房东的实际对话,练习用不同的方式表达自己的需求和疑问。

可以找朋友一起练习,扮演房东和租客的角色,提高口语表达能力。

拼音

keyi moni yu fangdong de shiji duihua,lianxi yong butong de fangshi biaoda ziji de xuqiu he yiwen。 keyi zhao pengyou yiqi lianxi,banyuan fangdong he zuke de juesec,tigao kouyu biaoda nengli。

Indonesian

Anda dapat mensimulasikan percakapan nyata dengan pemilik rumah dan berlatih mengekspresikan kebutuhan dan pertanyaan Anda dengan berbagai cara.

Anda dapat berlatih dengan teman, memainkan peran pemilik rumah dan penyewa, untuk meningkatkan kemampuan komunikasi lisan Anda.