长期预订 Reserva de longo prazo
Diálogos
Diálogos 1
中文
房东:您好,请问您需要预订多久呢?
租客:我想租三个月,请问价格是多少?
房东:三个月的话,每个月租金是5000元,押一付三。
租客:押一付三是什么意思?
房东:就是您需要先支付一个月的押金和三个月的房租,一共是20000元。退房时我们会退还您的押金。
租客:好的,我考虑一下。
房东:好的,随时欢迎您联系我。
拼音
Portuguese
Proprietário: Olá, por quanto tempo você deseja reservar?
Inquilino: Quero alugar por três meses. Quanto custa?
Proprietário: Para três meses, o aluguel mensal é de 5000 yuans, um mês de depósito mais três meses de aluguel.
Inquilino: O que significa um mês de depósito mais três meses de aluguel?
Proprietário: Significa que você precisa pagar um mês de depósito e três meses de aluguel antecipadamente, totalizando 20000 yuans. Devolveremos seu depósito quando você sair.
Inquilino: Ok, vou pensar sobre isso.
Proprietário: Ok, sinta-se à vontade para entrar em contato comigo a qualquer momento.
Diálogos 2
中文
房东:您好,请问您需要预订多久呢?
租客:我想租三个月,请问价格是多少?
房东:三个月的话,每个月租金是5000元,押一付三。
租客:押一付三是什么意思?
房东:就是您需要先支付一个月的押金和三个月的房租,一共是20000元。退房时我们会退还您的押金。
租客:好的,我考虑一下。
房东:好的,随时欢迎您联系我。
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
长期预订
Reserva de longo prazo
Contexto Cultural
中文
在中国,租房通常需要支付押金,退房时会退还。押一付三指的是支付一个月的押金和三个月的房租。
拼音
Portuguese
Na China, é costume pagar um depósito ao alugar uma propriedade, que é devolvido ao sair. 'Um mês de depósito mais três meses de aluguel' significa pagar um mês de aluguel como depósito e três meses de aluguel antecipadamente.
Expressões Avançadas
中文
您可以考虑更灵活的支付方式,比如分期付款。
我们可以签订一份正式的租赁合同,明确双方的权利和义务。
拼音
Portuguese
Você pode considerar métodos de pagamento mais flexíveis, como pagamentos parcelados. Podemos assinar um contrato de aluguel formal, definindo claramente os direitos e obrigacões de ambas as partes.
Tabus Culturais
中文
租房时不要随意打探房东的隐私,例如收入、家庭状况等。要尊重房东的居住习惯。
拼音
zufang shi buyao suiyi datan fangdong de yinsī,liru shouru,jiating zhuangkuang deng。yao zunzhong fangdong de juzhu xiguan。
Portuguese
Ao alugar, evite perguntar sobre informações pessoais do proprietário, como renda ou situação familiar. Respeite os hábitos de vida do proprietário.Pontos Chave
中文
长期预订需要注意合同的签订,以及付款方式和租期约定。不同地区和房东的规定可能会有所不同,要提前了解清楚。
拼音
Portuguese
Para reservas de longo prazo, é importante prestar atenção à assinatura do contrato, aos métodos de pagamento e aos acordos sobre o prazo de locação. As regulações podem variar dependendo da região e do proprietário, portanto, é essencial compreendê-las com antecedência.Dicas de Prática
中文
可以模拟与房东的实际对话,练习用不同的方式表达自己的需求和疑问。
可以找朋友一起练习,扮演房东和租客的角色,提高口语表达能力。
拼音
Portuguese
Você pode simular uma conversa real com o proprietário e praticar expressando suas necessidades e perguntas de diferentes maneiras. Você pode praticar com um amigo, interpretando os papéis do proprietário e do inquilino, para melhorar suas habilidades de comunicação oral.