长期预订 Pangmatagalang Pag-book chángqí yùdìng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

房东:您好,请问您需要预订多久呢?
租客:我想租三个月,请问价格是多少?
房东:三个月的话,每个月租金是5000元,押一付三。
租客:押一付三是什么意思?
房东:就是您需要先支付一个月的押金和三个月的房租,一共是20000元。退房时我们会退还您的押金。
租客:好的,我考虑一下。
房东:好的,随时欢迎您联系我。

拼音

fangdong:nin hao,qingwen nin xuyao yuding duojiu ne?
zuke:wo xiang zu san ge yue,qingwen jiage shi duosha?
fangdong:san ge yue de hua,mei ge yue zujin shi 5000 yuan,ya yi fu san。
zuke:ya yi fu san shi shenme yi si?
fangdong:jiushi nin xuyao xian zhifu yi ge yue de yajin he san ge yue de fangzu,yigong shi 20000 yuan。tuifang shi women hui tuihuan nin de yajin。
zuke:hao de,wo kaolu yixia。
fangdong:hao de,suishi huanying nin lianxi wo。

Thai

May-ari ng bahay: Kumusta, gaano katagal ang gusto mong mag-book?
Uupa: Gusto kong umupa ng tatlong buwan. Magkano?
May-ari ng bahay: Para sa tatlong buwan, ang buwanang upa ay 5000 yuan, isang buwan na deposito dagdag sa tatlong buwan na upa.
Uupa: Ano ang ibig sabihin ng isang buwan na deposito dagdag sa tatlong buwan na upa?
May-ari ng bahay: Ang ibig sabihin ay kailangan mong magbayad ng isang buwan na deposito at tatlong buwan na upa nang maaga, kabuuang 20000 yuan. Ibabalik namin ang iyong deposito kapag nag-check out ka na.
Uupa: Sige, pag-iisipan ko.
May-ari ng bahay: Sige, huwag mag-atubiling kontakin ako anumang oras.

Mga Dialoge 2

中文

房东:您好,请问您需要预订多久呢?
租客:我想租三个月,请问价格是多少?
房东:三个月的话,每个月租金是5000元,押一付三。
租客:押一付三是什么意思?
房东:就是您需要先支付一个月的押金和三个月的房租,一共是20000元。退房时我们会退还您的押金。
租客:好的,我考虑一下。
房东:好的,随时欢迎您联系我。

Thai

May-ari ng bahay: Kumusta, gaano katagal ang gusto mong mag-book?
Uupa: Gusto kong umupa ng tatlong buwan. Magkano?
May-ari ng bahay: Para sa tatlong buwan, ang buwanang upa ay 5000 yuan, isang buwan na deposito dagdag sa tatlong buwan na upa.
Uupa: Ano ang ibig sabihin ng isang buwan na deposito dagdag sa tatlong buwan na upa?
May-ari ng bahay: Ang ibig sabihin ay kailangan mong magbayad ng isang buwan na deposito at tatlong buwan na upa nang maaga, kabuuang 20000 yuan. Ibabalik namin ang iyong deposito kapag nag-check out ka na.
Uupa: Sige, pag-iisipan ko.
May-ari ng bahay: Sige, huwag mag-atubiling kontakin ako anumang oras.

Mga Karaniwang Mga Salita

长期预订

chángqí yùdìng

Pangmatagalang booking

Kultura

中文

在中国,租房通常需要支付押金,退房时会退还。押一付三指的是支付一个月的押金和三个月的房租。

拼音

zai zhongguo,zufang tongchang xuyao zhifu yajin,tuifang shi hui tuihuan。ya yi fu san zhishi zhifu yi ge yue de yajin he san ge yue de fangzu。

Thai

Sa Pilipinas, karaniwan nang may hinihinging deposito sa pag-upa ng bahay o ari-arian. Ang halaga ng deposito ay depende sa kasunduan ng magkasangkot.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

您可以考虑更灵活的支付方式,比如分期付款。

我们可以签订一份正式的租赁合同,明确双方的权利和义务。

拼音

nin keyi kaolv geng linhua de zhifu fangshi,biru fenqi fukuan。 women keyi qian ding yifen zhengshi de zulinhaetong,mingque shuangfang de quanli he yi wu。

Thai

Maaari mong isaalang-alang ang mas flexible na paraan ng pagbabayad, tulad ng installment payments.

Maaari tayong magpirma ng isang pormal na kontrata sa pag-upa, na malinaw na nagtatakda ng mga karapatan at obligasyon ng magkabilang panig.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

租房时不要随意打探房东的隐私,例如收入、家庭状况等。要尊重房东的居住习惯。

拼音

zufang shi buyao suiyi datan fangdong de yinsī,liru shouru,jiating zhuangkuang deng。yao zunzhong fangdong de juzhu xiguan。

Thai

Kapag nag-uupa, iwasan ang pagtatanong ng mga personal na impormasyon ng may-ari ng bahay, tulad ng kita o katayuan sa pamilya. Igalang ang pamumuhay ng may-ari ng bahay.

Mga Key Points

中文

长期预订需要注意合同的签订,以及付款方式和租期约定。不同地区和房东的规定可能会有所不同,要提前了解清楚。

拼音

changqi yuding xuyao zhuyi hetong de qian ding,yiji fukuan fangshi he zuqi yueding。butong diqu he fangdong de guiding keneng hui you suo butong,yao tiqian liaojie qingchu。

Thai

Para sa pangmatagalang booking, mahalagang bigyang-pansin ang pagpirma sa kontrata, ang paraan ng pagbabayad, at ang mga kasunduan sa tagal ng pag-upa. Maaaring mag-iba ang mga regulasyon depende sa rehiyon at may-ari ng bahay, kaya mahalagang maunawaan ang mga ito nang maaga.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以模拟与房东的实际对话,练习用不同的方式表达自己的需求和疑问。

可以找朋友一起练习,扮演房东和租客的角色,提高口语表达能力。

拼音

keyi moni yu fangdong de shiji duihua,lianxi yong butong de fangshi biaoda ziji de xuqiu he yiwen。 keyi zhao pengyou yiqi lianxi,banyuan fangdong he zuke de juesec,tigao kouyu biaoda nengli。

Thai

Maaari mong gayahin ang totoong pag-uusap sa may-ari ng bahay at pagsasanayin ang pagpapahayag ng iyong mga pangangailangan at katanungan sa iba't ibang paraan.

Maaari kang makipag-praktis sa isang kaibigan, naglalaro ng mga tungkulin ng may-ari ng bahay at ng umuupa, upang mapabuti ang iyong mga kasanayan sa pagsasalita.