长期预订 Réservation à long terme chángqí yùdìng

Dialogues

Dialogues 1

中文

房东:您好,请问您需要预订多久呢?
租客:我想租三个月,请问价格是多少?
房东:三个月的话,每个月租金是5000元,押一付三。
租客:押一付三是什么意思?
房东:就是您需要先支付一个月的押金和三个月的房租,一共是20000元。退房时我们会退还您的押金。
租客:好的,我考虑一下。
房东:好的,随时欢迎您联系我。

拼音

fangdong:nin hao,qingwen nin xuyao yuding duojiu ne?
zuke:wo xiang zu san ge yue,qingwen jiage shi duosha?
fangdong:san ge yue de hua,mei ge yue zujin shi 5000 yuan,ya yi fu san。
zuke:ya yi fu san shi shenme yi si?
fangdong:jiushi nin xuyao xian zhifu yi ge yue de yajin he san ge yue de fangzu,yigong shi 20000 yuan。tuifang shi women hui tuihuan nin de yajin。
zuke:hao de,wo kaolu yixia。
fangdong:hao de,suishi huanying nin lianxi wo。

French

Propriétaire : Bonjour, pour combien de temps souhaitez-vous réserver ?
Locataire : Je souhaite louer pour trois mois. Combien cela coûte-t-il ?
Propriétaire : Pour trois mois, le loyer mensuel est de 5000 yuans, un mois de caution plus trois mois de loyer.
Locataire : Que signifie un mois de caution plus trois mois de loyer ?
Propriétaire : Cela signifie que vous devez payer un mois de caution et trois mois de loyer à l'avance, soit 20000 yuans au total. Nous vous rembourserons votre caution à votre départ.
Locataire : D'accord, je vais y réfléchir.
Propriétaire : D'accord, n'hésitez pas à me contacter à tout moment.

Dialogues 2

中文

房东:您好,请问您需要预订多久呢?
租客:我想租三个月,请问价格是多少?
房东:三个月的话,每个月租金是5000元,押一付三。
租客:押一付三是什么意思?
房东:就是您需要先支付一个月的押金和三个月的房租,一共是20000元。退房时我们会退还您的押金。
租客:好的,我考虑一下。
房东:好的,随时欢迎您联系我。

French

undefined

Phrases Courantes

长期预订

chángqí yùdìng

Réservation à long terme

Contexte Culturel

中文

在中国,租房通常需要支付押金,退房时会退还。押一付三指的是支付一个月的押金和三个月的房租。

拼音

zai zhongguo,zufang tongchang xuyao zhifu yajin,tuifang shi hui tuihuan。ya yi fu san zhishi zhifu yi ge yue de yajin he san ge yue de fangzu。

French

En Chine, il est courant de payer un dépôt de garantie lors de la location d'un bien immobilier, qui est restitué au moment du départ. 'Un mois de caution plus trois mois de loyer' signifie payer un mois de loyer comme caution et trois mois de loyer d'avance.

Expressions Avancées

中文

您可以考虑更灵活的支付方式,比如分期付款。

我们可以签订一份正式的租赁合同,明确双方的权利和义务。

拼音

nin keyi kaolv geng linhua de zhifu fangshi,biru fenqi fukuan。 women keyi qian ding yifen zhengshi de zulinhaetong,mingque shuangfang de quanli he yi wu。

French

Vous pourriez envisager des modes de paiement plus souples, comme le paiement échelonné.

Nous pouvons signer un contrat de location officiel, définissant clairement les droits et obligations des deux parties.

Tabous Culturels

中文

租房时不要随意打探房东的隐私,例如收入、家庭状况等。要尊重房东的居住习惯。

拼音

zufang shi buyao suiyi datan fangdong de yinsī,liru shouru,jiating zhuangkuang deng。yao zunzhong fangdong de juzhu xiguan。

French

Lors de la location, évitez de vous renseigner sur les informations personnelles du propriétaire, telles que ses revenus ou sa situation familiale. Respectez les habitudes de vie du propriétaire.

Points Clés

中文

长期预订需要注意合同的签订,以及付款方式和租期约定。不同地区和房东的规定可能会有所不同,要提前了解清楚。

拼音

changqi yuding xuyao zhuyi hetong de qian ding,yiji fukuan fangshi he zuqi yueding。butong diqu he fangdong de guiding keneng hui you suo butong,yao tiqian liaojie qingchu。

French

Pour les réservations à long terme, il est important de prêter attention à la signature du contrat, aux modes de paiement et aux accords sur la durée du bail. Les réglementations peuvent varier selon la région et le propriétaire, il est donc essentiel de les comprendre à l'avance.

Conseils Pratiques

中文

可以模拟与房东的实际对话,练习用不同的方式表达自己的需求和疑问。

可以找朋友一起练习,扮演房东和租客的角色,提高口语表达能力。

拼音

keyi moni yu fangdong de shiji duihua,lianxi yong butong de fangshi biaoda ziji de xuqiu he yiwen。 keyi zhao pengyou yiqi lianxi,banyuan fangdong he zuke de juesec,tigao kouyu biaoda nengli。

French

Vous pouvez simuler une conversation réelle avec le propriétaire et vous entraîner à exprimer vos besoins et vos questions de différentes manières.

Vous pouvez vous entraîner avec un ami, en jouant les rôles du propriétaire et du locataire, pour améliorer vos compétences de communication orale.