不足为奇 nulla di sorprendente
Explanation
指某种事物或现象很平常,没有什么奇怪的。
Si riferisce a qualcosa o a un fenomeno molto comune e niente di strano.
Origin Story
老张是一位经验丰富的木匠,他花了数月时间精心打造了一张精美的桌子。桌子完成后,老张邀请他的朋友们来欣赏。朋友们纷纷赞叹桌子的精湛工艺,然而,老张却只是平静地说:"这不足为奇,只是我多年的手艺罢了。"他回忆起自己年轻时,为了掌握这门手艺,经历了无数次的失败与挫折,无数个日夜的辛勤练习。如今,做出这样一张桌子,对他来说,早已不足为奇了。后来,老张的技艺越来越高超,他制作的家具远销各地,但他始终保持着谦逊的态度,从不骄傲自满。因为他知道,每一次成功都离不开日积月累的努力和坚持。
Il vecchio Zhang era un falegname esperto che dedicò mesi alla realizzazione accurata di un bellissimo tavolo. Una volta terminato, invitò gli amici ad ammirarlo. Gli amici lodarono la maestria del tavolo, ma Zhang disse con calma: "Non c'è niente di sorprendente, è solo frutto della mia esperienza pluriennale." Ricordò la sua giovinezza, i numerosi fallimenti e ostacoli, le innumerevoli notti e giorni di duro lavoro. Ora, realizzare un tavolo del genere non lo sorprendeva più. In seguito, la sua abilità migliorò ulteriormente, i suoi mobili venivano venduti in lungo e in largo, ma mantenne sempre un atteggiamento umile, mai arrogante o presuntuoso. Sapeva infatti che ogni successo è frutto di anni di duro lavoro e perseveranza.
Usage
用于形容事情很平常,不足为奇。
Usato per descrivere qualcosa di molto comune e non sorprendente.
Examples
-
对于他的成功,我并不觉得不足为奇,因为他付出了很多努力。
duì yú tā de chénggōng, wǒ bìng bù juéde bù zú wéi qí, yīnwèi tā fùchū le hěn duō nǔlì
Il suo successo non mi sorprende, perché si è impegnato molto.
-
他的才华横溢,取得如此成就不足为奇。
tā de cáihuá héngyí, qǔdé rúcǐ chéngjiù bù zú wéi qí
Il suo talento straordinario rende la sua realizzazione niente di sorprendente.