举手投足 ogni minimo movimento
Explanation
形容动作轻盈、自然,毫不费力。也比喻事情容易做。
Questa espressione descrive movimenti leggeri, naturali e senza sforzo. Può anche essere usata per descrivere qualcosa di facile da fare.
Origin Story
话说唐朝时期,有个书生名叫李白,才华横溢,但他家境贫寒。一日,他去拜访一位当朝大官,想求得官职。大官见他衣着简朴,便轻蔑地问道:"你有什么本事?"李白不卑不亢,从容地答道:"我虽贫寒,但胸怀大志,治理国家,于我而言,不过是举手投足之事。"大官听后,颇为惊奇,细问之下,才发现李白确有治国之才。于是,大官便力荐李白,让他走上了仕途。李白凭借自己的才能,为国家做出了巨大的贡献,其功绩也被后人所称颂。
C'era una volta, durante la dinastia Tang, uno studioso di nome Li Bai, straordinariamente talentuoso ma povero. Un giorno, andò a trovare un alto funzionario per cercare un impiego. Il funzionario, vedendo i suoi abiti semplici, chiese con disprezzo: "Quali abilità possiedi?" Li Bai, imperturbabile, rispose con calma: "Sebbene sia povero, nutro grandi ambizioni. Governare il paese, per me, è una semplice formalità." Il funzionario fu sorpreso e lo interrogò ulteriormente, scoprendo che Li Bai possedeva effettivamente capacità di governo. Il funzionario raccomandò Li Bai, e questi ottenne un impiego nel governo. Li Bai, con le sue capacità, diede un grande contributo alla nazione, e le sue realizzazioni furono lodate dalle generazioni future.
Usage
常用来形容事情容易做,轻而易举。
Spesso usata per descrivere qualcosa di facile da fare, senza sforzo.
Examples
-
他举手投足之间都散发着优雅的气质。
tā jǔshǒu tóuzú zhī jiān dōu sànfā zhe yōuyǎn de qìzhì.
Ogni suo movimento emana eleganza.
-
完成这个项目对他来说只是举手投足的小事。
wánchéng zhège xiàngmù duì tā lái shuō zhǐshì jǔshǒu tóuzú de xiǎoshì.
Completare questo progetto per lui è stata una cosa da poco.