兵戎相见 Bing Rong Xiang Jian
Explanation
兵戎相见,就是指用武器进行战争,也指发生战争。这个词语一般用来形容敌对双方之间发生战争的状况,也用来表达人们在某种情况下不得不诉诸武力来解决问题。
Bing Rong Xiang Jian significa combattere con le armi o andare in guerra. Il termine è generalmente usato per descrivere lo stato di guerra tra parti ostili, o per esprimere che le persone in determinate circostanze devono ricorrere alla forza per risolvere i problemi.
Origin Story
在遥远的古代,两个强大的国家,彼此之间一直存在着矛盾和冲突。两国的国王为了争夺土地和资源,最终选择了兵戎相见,发动了旷日持久的战争。战争的爆发给两国人民带来了深重的灾难,家园被摧毁,亲人离散,整个国家陷入一片混乱。这场战争持续了很长时间,最终以其中一个国家的失败告终。经历了战争的洗礼,两国人民才意识到战争的残酷和无情,从此他们更加珍惜和平,共同致力于发展经济,改善民生,两国之间的关系也逐渐缓和。
Nel lontano passato, due potenti Paesi, entrambi con risentimenti e conflitti di lunga data, si sono impegnati in una guerra prolungata per la terra e le risorse. Lo scoppio della guerra ha portato immense sofferenze a entrambe le nazioni, lasciando case in rovina, famiglie disperse e l'intera terra in tumulto. La guerra è infuriata per un tempo considerevole, culminando nella sconfitta di uno dei Paesi. La prova della guerra ha insegnato a entrambi i popoli la crudeltà e l'implacabilità del conflitto. Da quel momento in poi, hanno custodito la pace, lavorando insieme per sviluppare le loro economie, migliorare la vita del loro popolo e ricucire gradualmente i rapporti spezzati tra le loro nazioni.
Usage
兵戎相见,这个成语通常用来形容发生战争的状况,或者表达人们在某种情况下不得不诉诸武力来解决问题。
Bing Rong Xiang Jian, questo proverbio è generalmente usato per descrivere la situazione di guerra, o per esprimere che le persone in determinate circostanze devono ricorrere alla forza per risolvere i problemi.
Examples
-
两国人民之间的矛盾日益加深,最终兵戎相见,爆发了战争。
liǎng guó rén mín zhī jiān de máo dùn rì yì jiā shēn, zuì zhōng bīng róng xiāng jiàn, bào fā le zhàn zhēng.
Le tensioni tra i due Paesi sono aumentate, sfociando infine in guerra.
-
面对强敌的入侵,他们毅然决然选择兵戎相见,保卫家园。
miàn duì qiáng dí de rù qīn, tā men yì rán jué rán xuǎn zé bīng róng xiāng jiàn, bǎo wèi jiā yuán.
Di fronte all'invasione nemica, hanno deciso di combattere per difendere la loro patria.
-
两军对峙,兵戎相见,战火一触即发。
liǎng jūn duì zhì, bīng róng xiāng jiàn, zhàn huǒ yī chù jí fā.
I due eserciti si fronteggiano, la battaglia sta per iniziare.
-
我们应该用和平的方式解决争端,避免兵戎相见。
wǒ men yīng gāi yòng hé píng de fāng shì jiě jué zhēng duān, bì miǎn bīng róng xiāng jiàn.
Dovremmo risolvere le controversie in modo pacifico, evitando la guerra.
-
历史上的许多战争都是由兵戎相见引起的。
lì shǐ shàng de xǔ duō zhàn zhēng dōu shì yóu bīng róng xiāng jiàn yǐn qǐ de。
Molte guerre nella storia sono state causate dalla guerra.