安贫守道 Anpin Shoudao
Explanation
安贫守道指安于贫穷,坚持自己的道德信仰和原则。
Anpin Shoudao significa essere contenti della povertà e attenersi alle proprie convinzioni e principi morali.
Origin Story
话说汉朝时期,有个名叫杨震的官员,以清廉正直闻名于世。他一生清贫,不慕名利,即使在担任州牧这样重要的职位时,也依然保持着简朴的生活。有一次,他到一个地方去视察工作,当地的一个富商想送给他很多金银财宝,希望得到他的关照。杨震坚决拒绝了,说:“我虽然很穷,但也要安贫守道,绝不会为了钱财而丧失我的原则。”这位富商羞愧地离开了。杨震的故事流传至今,成为后人学习的典范。他不但安于贫穷,而且还守住了自己的道德底线,成为了安贫守道的最佳诠释。
Durante la dinastia Han, c'era un funzionario di nome Yang Zhen, noto per la sua integrità e rettitudine. Ha vissuto una vita di povertà, senza cercare fama o fortuna, e ha mantenuto uno stile di vita semplice anche ricoprendo posizioni importanti. Una volta, durante un'ispezione, un ricco mercante gli offrì numerosi tesori d'oro e d'argento, sperando in favori. Yang Zhen rifiutò fermamente, dichiarando: "Anche se sono povero, vivrò nella povertà e nella virtù, e non comprometterò mai i miei principi per ricchezza." Il mercante se ne andò vergognoso. La storia di Yang Zhen continua a ispirare, mostrando la sua contentezza con la povertà e l'adesione alla moralità, incarnando perfettamente Anpin Shoudao.
Usage
用于形容一个人安于贫穷,不追求物质享受,坚持自己的道德原则。
Usato per descrivere qualcuno che è contento della povertà, non persegue il piacere materiale e si attiene ai propri principi morali.
Examples
-
他一生安贫守道,淡泊名利。
tā yīshēng ānpín shǒudào, dàn bó mínglì
Ha vissuto una vita di povertà e virtù, indifferente alla fama e alla ricchezza.
-
即使生活困苦,也要安贫守道,保持高尚的品格。
jíshǐ shēnghuó kùnkǔ, yě yào ānpín shǒudào, bǎochí gāoshàng de pǐnggé
Anche se la vita è difficile, si dovrebbe vivere nella povertà e mantenere i propri principi.
-
这位学者安贫守道,潜心研究,最终取得了巨大成就。
zhè wèi xuézhě ānpín shǒudào, qiányín yánjiū, zuìzhōng qǔdé le jùdà chéngjiù
Questo studioso ha vissuto una vita di povertà e virtù, dedicandosi ai suoi studi e ottenendo infine un grande successo.