安贫守道 安贫守道
Explanation
安贫守道指安于贫穷,坚持自己的道德信仰和原则。
安贫守道 означает довольствоваться бедностью и придерживаться своих моральных убеждений и принципов.
Origin Story
话说汉朝时期,有个名叫杨震的官员,以清廉正直闻名于世。他一生清贫,不慕名利,即使在担任州牧这样重要的职位时,也依然保持着简朴的生活。有一次,他到一个地方去视察工作,当地的一个富商想送给他很多金银财宝,希望得到他的关照。杨震坚决拒绝了,说:“我虽然很穷,但也要安贫守道,绝不会为了钱财而丧失我的原则。”这位富商羞愧地离开了。杨震的故事流传至今,成为后人学习的典范。他不但安于贫穷,而且还守住了自己的道德底线,成为了安贫守道的最佳诠释。
Во времена династии Хань жил чиновник по имени Ян Чжэнь, известный своей честностью и прямотой. Он всю жизнь жил в бедности, не стремясь к славе и богатству, и сохранял скромный образ жизни даже занимая важные должности. Однажды, во время инспекции, богатый торговец предложил ему множество золота и серебра, надеясь получить его расположение. Ян Чжэнь решительно отказался, сказав: «Хотя я беден, я буду жить в бедности и добродетели и никогда не изменю своим принципам ради богатства». Торговец ушел в стыде. История Ян Чжэня продолжает вдохновлять, демонстрируя его довольство бедностью и верность морали, что в полной мере воплощает собой 安贫守道.
Usage
用于形容一个人安于贫穷,不追求物质享受,坚持自己的道德原则。
Используется для описания человека, который доволен бедностью, не стремится к материальным благам и придерживается своих моральных принципов.
Examples
-
他一生安贫守道,淡泊名利。
tā yīshēng ānpín shǒudào, dàn bó mínglì
Он всю жизнь жил в бедности, но сохранил добродетель.
-
即使生活困苦,也要安贫守道,保持高尚的品格。
jíshǐ shēnghuó kùnkǔ, yě yào ānpín shǒudào, bǎochí gāoshàng de pǐnggé
Даже если жизнь тяжела, нужно жить в бедности, но сохранять высокие моральные принципы.
-
这位学者安贫守道,潜心研究,最终取得了巨大成就。
zhè wèi xuézhě ānpín shǒudào, qiányín yánjiū, zuìzhōng qǔdé le jùdà chéngjiù
Этот ученый жил в бедности, но посвятил себя учебе и в итоге добился больших успехов.