小道消息 voci
Explanation
指未经官方证实,通过非正式渠道传播的消息,通常不够准确可靠。
Si riferisce a notizie non confermate diffuse attraverso canali non ufficiali, spesso imprecise e inaffidabili.
Origin Story
老张在一家小公司工作,最近公司气氛诡异,大家私下都在议论纷纷。小道消息满天飞,有人说公司要倒闭,有人说老板卷款跑了,还有人说要集体裁员。这些消息来源五花八门,有的说是从老板的亲戚那里听来的,有的说是从隔壁公司打听到的,有的甚至说是梦里梦到的。老张听得云里雾里,心里七上八下,工作也受到影响,效率大减。直到公司正式发布公告,宣布公司发展良好,员工不必担心,老张才放下心来,这才意识到那些小道消息是多么的不靠谱。
Zhang lavora in una piccola azienda. Recentemente, l'atmosfera in azienda è strana e tutti bisbigliano in privato. Le voci si diffondono ovunque. Alcuni dicono che l'azienda sta per fallire, altri che il capo si è dato alla fuga con i soldi, altri ancora che ci saranno licenziamenti di massa. Le fonti di queste voci sono varie; alcuni dicono di averle sentite dai parenti del capo, altri da un'azienda vicina, altri ancora dicono di averle sognate. Zhang è confuso e preoccupato; il suo lavoro è compromesso e la sua efficienza è diminuita significativamente. Solo quando l'azienda ha annunciato ufficialmente che sta andando bene e che i dipendenti non devono preoccuparsi, Zhang si è sentito sollevato. Solo allora si è reso conto di quanto fossero inaffidabili queste voci.
Usage
主要用作主语、宾语,表示非正式途径传播的消息。
Principalmente usato come soggetto o oggetto di una frase, per indicare notizie diffuse attraverso canali non ufficiali.
Examples
-
最近公司里都在传小道消息,说要裁员了。
zuì jìn gōngsī lǐ dōu zài chuán xiǎo dào xiāo xī, shuō yào cái yuán le。
Ultimamente in azienda circolano voci di licenziamenti.
-
别听那些小道消息,还是等等官方消息吧。
bié tīng nà xiē xiǎo dào xiāo xī, hái shì děng deng guān fāng xiāo xī ba。
Non dare retta a queste voci, aspettiamo le notizie ufficiali.