小道消息 xiǎo dào xiāo xī rumor

Explanation

指未经官方证实,通过非正式渠道传播的消息,通常不够准确可靠。

Refers to unconfirmed news spread through unofficial channels, often inaccurate and unreliable.

Origin Story

老张在一家小公司工作,最近公司气氛诡异,大家私下都在议论纷纷。小道消息满天飞,有人说公司要倒闭,有人说老板卷款跑了,还有人说要集体裁员。这些消息来源五花八门,有的说是从老板的亲戚那里听来的,有的说是从隔壁公司打听到的,有的甚至说是梦里梦到的。老张听得云里雾里,心里七上八下,工作也受到影响,效率大减。直到公司正式发布公告,宣布公司发展良好,员工不必担心,老张才放下心来,这才意识到那些小道消息是多么的不靠谱。

lǎo zhāng zài yī jiā xiǎo gōngsī gōngzuò, zuì jìn gōngsī qìfēn guǐyì, dàjiā sīxià dōu zài yìlùn fēnfēn。xiǎo dào xiāo xī mǎntiānfēi, yǒu rén shuō gōngsī yào dǎobì, yǒu rén shuō lǎobǎn juǎn kuǎn pǎo le, hái yǒu rén shuō yào jítǐ cáiyuán。zhè xiē xiāoxī láiyuán wǔhuā bā mén, yǒude shì cóng lǎobǎn de qīnqi de nàlǐ tīng lái de, yǒude shì cóng gébì gōngsī dǎ tīng dào de, yǒude shènzhì shì mèng lǐ mèng dào de。lǎo zhāng tīng de yún lǐ wù lǐ, xīn lǐ qī shàng bā xià, gōngzuò yě shòudào yǐngxiǎng, xiàolǜ dà jiǎn。zhídào gōngsī zhèngshì fābù gōnggào, xuānbù gōngsī fāzhǎn liáng hǎo, yuángōng bù bì dānxīn, lǎo zhāng cái fàng xià xīn lái, zhè cái yìshí dào nà xiē xiǎo dào xiāo xī shì duōme de bù kǎopù。

Old Zhang works in a small company. Recently, the atmosphere in the company has been strange, and everyone is whispering privately. Rumors are flying everywhere. Some people say the company is going to go bankrupt, some say the boss has absconded with the money, and others say there will be mass layoffs. The sources of these rumors are varied; some say they heard it from the boss's relatives, others from a neighboring company, and some even say they dreamt it. Old Zhang is confused and worried; his work is affected, and his efficiency decreases significantly. Only when the company officially announced that the company is developing well and that employees don't need to worry did Old Zhang feel relieved. Only then did he realize how unreliable these rumors were.

Usage

主要用作主语、宾语,表示非正式途径传播的消息。

zhǔ yào yòng zuò zhǔyǔ, bìnyǔ, biǎoshì fēi zhèngshì tújīng chuánbò de xiāoxī。

Mainly used as the subject or object of a sentence, referring to news spread through unofficial channels.

Examples

  • 最近公司里都在传小道消息,说要裁员了。

    zuì jìn gōngsī lǐ dōu zài chuán xiǎo dào xiāo xī, shuō yào cái yuán le。

    There are rumors circulating in the company recently that we're going to have layoffs.

  • 别听那些小道消息,还是等等官方消息吧。

    bié tīng nà xiē xiǎo dào xiāo xī, hái shì děng deng guān fāng xiāo xī ba。

    Don't listen to those rumors; let's wait for the official news first..