月明星稀 Yuè míng xīng xī Luna brillante, stelle rade

Explanation

月亮很明亮,星星就显得稀疏了。形容月夜的景色。

La luna è molto luminosa, quindi le stelle appaiono sparse. Descrive lo scenario di una notte di luna.

Origin Story

唐朝诗人李白的《静夜思》中写道:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。诗中描绘的正是月明星稀的景象,那皎洁的月光照亮了床前,仿佛地上铺了一层霜。诗人抬头望月,不禁思念起了远方的家乡。 而这景色也并非仅限于诗歌中,在古代,人们常常会在月明星稀的夜晚,进行各种活动。比如,文人墨客会借着月光吟诗作画,情侣们会漫步在月光下,诉说着情意绵绵。而农夫们则会看着这美丽的夜空,默默地期盼着明天的丰收。月明星稀的夜晚,不仅是美丽的,也是宁静的,它带给人们的是一种祥和与安宁。

táng cháo shī rén lǐ bái de jìng yè sī zhōng xiě dào: chuáng qián míng yuè guāng, yí shì dì shàng shuāng. jǔ tóu wàng míng yuè, dī tóu sī gù xiāng. shī zhōng miáo huì de zhèngshì yuè míng xīng xī de jǐng xiàng, nà jiǎo jié de yuè guāng zhào liàng le chuáng qián, fǎng fú dì shàng pū le yī céng shuāng. shī rén tái tóu wàng yuè, bù jīn sī niàn qǐ le yuǎn fāng de gù xiāng. ér zhè jǐng sè yě bìng fēi jǐn xiàn yú shī gē zhōng, zài gǔ dài, rén men cháng cháng huì zài yuè míng xīng xī de yè wǎn, jìnxíng gè zhǒng huó dòng. bì rú, wén rén mò kè huì jiè zhe yuè guāng yín shī zuò huà, qíng lǚ men huì màn bù zài yuè guāng xià, sù shuō zhe qíng yì mián mián. ér nóng fū men zé huì kàn zhe zhè měilì de yè kōng, mò mò de qī pàn zhe míng tiān de fēng shōu. yuè míng xīng xī de yè wǎn, bù jǐn shì měilì de, yě shì nìng jìng de, tā dài gěi rén men de shì yī zhǒng xiáng hé yǔ ān níng.

Li Bai, un poeta della dinastia Tang, scrisse nella sua poesia "Pensieri di una notte tranquilla": Luce lunare davanti al mio letto, sospetto che sia brina a terra. Alzando la testa, guardo la luna brillante, chinando la testa, penso alla mia patria. La poesia descrive la scena di una luna brillante e poche stelle. La luce lunare brillante illumina davanti al letto, come se ci fosse brina a terra. Il poeta alza la testa per guardare la luna e non può fare a meno di sentire la nostalgia della sua lontana patria. Ma questo scenario non è limitato alla poesia. Nell'antichità, le persone spesso si impegnavano in varie attività nelle notti in cui la luna era brillante e le stelle scarse. Ad esempio, gli studiosi e gli artisti scrivevano poesie e dipingevano sotto la luce della luna, le coppie passeggiavano sotto la luce della luna ed esprimevano i loro teneri sentimenti, mentre gli agricoltori guardavano il bellissimo cielo notturno e speravano silenziosamente in un buon raccolto per il giorno successivo. Le notti con una luna brillante e poche stelle non sono solo belle, ma anche serene, offrendo alle persone un senso di armonia e pace.

Usage

常用来描写夜景,或比喻事物对比鲜明。

cháng yòng lái miáo xiě yè jǐng, huò bǐ yù shì wù duì bǐ xiān míng

Spesso usato per descrivere scene notturne o per illustrare un contrasto sorprendente tra le cose.

Examples

  • 中秋夜,月明星稀,凉风习习。

    zhōngqiū yè, yuè míng xīng xī, liángfēng xí xí

    Nella notte di mezza estate, la luna splendeva e le stelle erano rade.

  • 月明星稀,正是赏月的好时候。

    yuè míng xīng xī, zhèngshì shǎng yuè de hǎo shíhòu

    La luna brillava e le stelle erano rade, era il momento perfetto per ammirare la luna.