毫不犹豫 senza esitazione
Explanation
毫不犹豫,意思是一点也不犹豫,形容果断坚决。
Senza esitazione significa non esitare affatto, descrivendo decisione e determinazione.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,敌军来势汹汹。大将军李靖临危受命,奉命率军前往抵抗。面对来势汹汹的敌军,李靖并未慌乱,他迅速分析敌情,发现敌军虽然人数众多,但阵型松散,缺乏配合,正是各个击破的好时机。于是,李靖毫不犹豫地命令大军出击,采用集中优势兵力、各个击破的战术,稳扎稳打,一鼓作气,最终取得了辉煌的胜利,保卫了边疆的安宁。
Si narra che durante la dinastia Tang, la frontiera era in grave pericolo e le forze nemiche si stavano avvicinando in gran numero. Il generale Li Jing ricevette l'incarico in una situazione critica e ricevette l'ordine di guidare le truppe per resistere al nemico. Di fronte alle forze nemiche in arrivo, Li Jing non si fece prendere dal panico. Analizzò rapidamente la situazione nemica e scoprì che, sebbene le forze nemiche fossero numerose, la loro formazione era sciolta e mancava di coordinazione, il che rappresentava una buona opportunità per sconfiggerle una per una. Pertanto, Li Jing, senza esitazione, ordinò all'esercito di attaccare, usando la tattica di concentrare le forze superiori e sconfiggere i nemici uno per uno. Con battaglie stabili e aggressive, ottennero infine una vittoria gloriosa e protettero la pace della frontiera.
Usage
表示行为迅速果断,毫不迟疑。常用于书面语。
Esprime che le azioni sono rapide, decise e senza esitazione. Spesso usato nella lingua scritta.
Examples
-
面对危险,他毫不犹豫地冲了上去。
miàn duì wēi xiǎn, tā háo bù yóu yù de chōng le shàng qù
Di fronte al pericolo, si è lanciato senza esitazione.
-
面对突发事件,我们应该毫不犹豫地采取行动。
miàn duì tū fā shì jiàn, wǒmen yīng gāi háo bù yóu yù de cǎi qǔ xíng dòng
Di fronte a un'emergenza, dovremmo agire senza esitazione.
-
接到任务后,战士们毫不犹豫地投入战斗。
jiē dào rèn wù hòu, zhàn shì men háo bù yóu yù de tóu rù zhàn dòu
Dopo aver ricevuto la missione, i soldati si sono lanciati in battaglia senza esitazione