毫不犹豫 sem hesitar
Explanation
毫不犹豫,意思是一点也不犹豫,形容果断坚决。
Sem hesitar significa não hesitar de forma alguma, descrevendo decisão e determinação.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,敌军来势汹汹。大将军李靖临危受命,奉命率军前往抵抗。面对来势汹汹的敌军,李靖并未慌乱,他迅速分析敌情,发现敌军虽然人数众多,但阵型松散,缺乏配合,正是各个击破的好时机。于是,李靖毫不犹豫地命令大军出击,采用集中优势兵力、各个击破的战术,稳扎稳打,一鼓作气,最终取得了辉煌的胜利,保卫了边疆的安宁。
Durante a dinastia Tang, a fronteira estava em perigo iminente, com as forças inimigas aproximando-se ameaçadoramente. O general Li Jing foi nomeado para o comando e enviado para liderar as tropas na resistência. Diante das forças inimigas ameaçadoras, Li Jing não entrou em pânico. Ele rapidamente analisou a situação inimiga e descobriu que, embora as forças inimigas fossem numerosas, sua formação era frouxa e carecia de coordenação, tornando-se o momento oportuno para derrotá-las uma a uma. Portanto, Li Jing, sem hesitar, ordenou que o exército atacasse, adotando a tática de concentrar forças superiores e derrotar os inimigos um por um. Com batalhas firmes e agressivas, eles finalmente conseguiram uma vitória gloriosa, protegendo a paz da fronteira.
Usage
表示行为迅速果断,毫不迟疑。常用于书面语。
Expressa que as ações são rápidas, decisivas e sem hesitação. Frequentemente usado na linguagem escrita.
Examples
-
面对危险,他毫不犹豫地冲了上去。
miàn duì wēi xiǎn, tā háo bù yóu yù de chōng le shàng qù
Diante do perigo, ele se lançou sem hesitar.
-
面对突发事件,我们应该毫不犹豫地采取行动。
miàn duì tū fā shì jiàn, wǒmen yīng gāi háo bù yóu yù de cǎi qǔ xíng dòng
Diante de emergências, devemos agir sem hesitar.
-
接到任务后,战士们毫不犹豫地投入战斗。
jiē dào rèn wù hòu, zhàn shì men háo bù yóu yù de tóu rù zhàn dòu
Após receber a missão, os soldados se lançaram à batalha sem hesitar