火烧眉毛 fuoco che brucia le sopracciglia
Explanation
比喻事情紧急到了极点,刻不容缓。
È un'espressione idiomatica che descrive una situazione in cui le cose sono estremamente urgenti e non possono essere ulteriormente ritardate.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫李大壮的农夫。他家境贫寒,靠着几亩薄田艰难地维持生计。有一天,一场突如其来的大火迅速蔓延到他家的房屋附近,眼看着火舌就要舔舐到他的房屋,李大壮惊慌失措,赶紧找来水桶和水瓢,奋力扑救。然而,火势凶猛,眼看着就要烧到他的眉毛了,李大壮心中充满了恐惧和绝望。他从未经历过如此危急的时刻,他拼命地泼水,但是火势仍然没有减弱,甚至更加猛烈。村民们闻讯赶来帮忙,大家齐心协力,终于将大火扑灭。李大壮的家虽然受损严重,但总算保住了性命。这次经历让李大壮终生难忘,他深刻地体会到“火烧眉毛”的含义。从此以后,他更加珍惜生活,更加努力地工作,以避免类似的灾难再次发生。
C'era una volta, in un remoto villaggio di montagna, viveva un povero contadino di nome Li Dazhuang. Viveva una vita dura con pochi appezzamenti di terra. Un giorno, un incendio improvviso si propagò rapidamente verso la sua casa. Vedendo le fiamme avvicinarsi, Li Dazhuang andò nel panico, afferrò rapidamente secchi e mestoli, lottando disperatamente contro il fuoco. Tuttavia, l'incendio era violento, e stava per bruciargli le sopracciglia. Li Dazhuang era pieno di paura e disperazione. Non aveva mai vissuto un momento così pericoloso. Versò acqua disperatamente, ma il fuoco non si indeboliva, anzi diventava più intenso. Gli abitanti del villaggio accorsero ad aiutare, e insieme riuscirono finalmente a spegnere l'incendio. Sebbene la sua casa fosse gravemente danneggiata, Li Dazhuang sopravvisse. Quest'esperienza fu indimenticabile per Li Dazhuang. Capì profondamente il significato di "il fuoco che brucia le sopracciglia". Da allora in poi, ha apprezzato di più la vita e ha lavorato di più per evitare disastri simili.
Usage
常用作谓语、宾语、定语;多用于口语。
È spesso usato come predicato, oggetto o attributo; per lo più nel linguaggio parlato.
Examples
-
眼看着就要考试了,他却还在玩游戏,真是火烧眉毛了。
yǎn kànzhe jiù yào kǎoshì le, tā què hái zài wán yóuxì, zhēnshi huǒ shāo méi máo le
L'esame è alle porte, ma lui sta ancora giocando, è davvero urgente.
-
这次项目已经到了火烧眉毛的地步,必须马上加班完成。
zhè cì xiàngmù yǐjīng dàole huǒ shāo méi máo de dìbù, bìxū mǎshàng jiā bān wánchéng
Questo progetto è già in una situazione critica, dobbiamo fare straordinari immediatamente.
-
时间紧迫,已经火烧眉毛了,大家加把劲儿!
shíjiān jǐnpò, yǐjīng huǒ shāo méi máo le, dàjiā jiā bǎ jìn er
Il tempo stringe, è urgente, diamo il massimo!