耳闻不如目见 Ascoltare non è come vedere
Explanation
这个成语强调亲眼所见的重要性,意思是说,道听途说不可靠,只有亲眼所见才能得到最真实可靠的信息。
Questo proverbio sottolinea l'importanza di vedere le cose con i propri occhi. Significa che le dicerie non sono affidabili e solo vedendo con i propri occhi si possono ottenere informazioni più veritiere e affidabili.
Origin Story
唐朝时期,一个名叫李白的诗人,听说庐山瀑布非常壮观,便千里迢迢前往观看。路上,他听到许多关于瀑布的描述,有的说它水流湍急,有的说它气势磅礴,还有的说它如银河倾泻。李白听了这些说法,心中充满了期待。终于,他来到了庐山脚下,亲眼见到了那气势恢宏的瀑布。那一刻,他被瀑布的壮丽景象深深震撼了,他意识到,任何语言的描述都无法比拟亲眼所见的震撼。他写下了著名的《望庐山瀑布》诗篇,表达了他对大自然的敬畏之情。这首诗成为了千古名篇,也让人们更加深刻地理解了“耳闻不如目见”的道理。
Durante la dinastia Tang, un poeta di nome Li Bai sentì parlare della spettacolare cascata del Monte Lushan e viaggiò per molto tempo per vederla. Lungo il cammino, sentì molte descrizioni della cascata. Alcuni dicevano che l'acqua era turbolenta, altri che era magnifica, altri ancora che era come la Via Lattea che cadeva. Li Bai era pieno di aspettative. Finalmente, arrivò ai piedi del Monte Lushan e vide la magnifica cascata con i suoi stessi occhi. In quel momento, rimase profondamente colpito dalla splendida vista della cascata. Si rese conto che nessuna descrizione verbale poteva essere paragonata allo shock di vederla con i propri occhi. Scrisse la famosa poesia "Guardando la cascata del Monte Lushan", che esprime la sua venerazione per la natura. Questa poesia è diventata un capolavoro classico, e ha anche aiutato le persone a comprendere più profondamente il significato di "Ascoltare non è come vedere".
Usage
用于说明亲身经历比道听途说更可靠。
Usato per illustrare che l'esperienza personale è più affidabile delle dicerie.
Examples
-
与其听信传闻,不如亲眼所见。
yǔ qí tīng xìn chuánwén, bùrú qīnyǎn suǒ jiàn.
È meglio vedere con i propri occhi che sentire dire.
-
道听途说不可靠,耳闻不如目见。
dào tīng tú shuō bù kě kào, ěr wén bù rú mù jiàn
Le dicerie non sono affidabili; le testimonianze oculari sono migliori.