载沉载浮 saliscendi
Explanation
比喻事物沉浮不定,盛衰反复。
Metafora per cose instabili e in continuo cambiamento.
Origin Story
很久以前,在一个平静的湖面上,漂浮着一叶扁舟。一位老渔夫驾着这叶小舟,在湖面上悠闲地垂钓。有时,湖面平静如镜,小舟稳稳地漂浮;有时,微风轻拂,湖面泛起涟漪,小舟也随之轻轻摇曳;有时,暴风雨来临,狂风怒号,巨浪滔天,小舟在波涛中载沉载浮,几近倾覆。然而,老渔夫始终稳操胜券,凭借多年的经验和娴熟的技艺,驾驭着小舟,在风浪中顽强地生存着。他经历了无数次的载沉载浮,最终平安地回到了岸边,收获满满。这个故事告诉我们,人生就像这叶小舟,在前进的道路上,总会遇到各种各样的挑战和困难,有的时候顺风顺水,一帆风顺;有的时候却会遇到各种各样的挫折和打击,让我们感到迷茫和无助。但是,只要我们能够像老渔夫一样,保持积极乐观的心态,勇敢地面对挑战,不断学习和积累经验,就一定能够战胜困难,最终取得成功。
Tanto tempo fa, sulla superficie di un lago tranquillo, galleggiava una piccola barca. Un vecchio pescatore guidava questa piccola barca e pescava placidamente sul lago. A volte, la superficie del lago era calma come uno specchio, e la barca galleggiava stabilmente; a volte, una leggera brezza increspava la superficie del lago, e la barca ondeggiava dolcemente; a volte, sopraggiungeva una tempesta, il vento ululava, le onde erano enormi, e la barca saliva e scendeva tra le onde, quasi capovolgendosi. Tuttavia, il vecchio pescatore manteneva sempre il controllo, e con la sua esperienza e abilità pluriennale, guidava la barca e sopravviveva tenacemente tra vento e onde. Ha vissuto innumerevoli alti e bassi e alla fine è tornato sano e salvo a riva, con un ricco raccolto. Questa storia ci insegna che la vita è come questa barca, sulla strada del progresso, incontreremo sempre varie sfide e difficoltà, a volte navigando a vele spiegate, a volte, tuttavia, incontreremo vari contrattempi e colpi che ci faranno sentire confusi e indifesi. Tuttavia, fintanto che possiamo, come il vecchio pescatore, mantenere un atteggiamento positivo e ottimista, affrontare coraggiosamente le sfide, imparare e accumulare esperienza costantemente, riusciremo sicuramente a superare le difficoltà e infine a raggiungere il successo.
Usage
用于比喻事物沉浮不定,盛衰反复。
Usato per descrivere lo stato instabile e in continuo cambiamento delle cose.
Examples
-
他的人生就像一只小舟,在波涛汹涌的商海中载沉载浮。
ta de rensheng jiu xiang yizhi xiaochou,zai baotaoxiong yung de shangh ai zhong zaichen zaifu.
La sua vita è come una piccola barca, che sale e scende nel turbolento mare del commercio.
-
在职场上,我们要学会适应变化,不要总是载沉载浮。
zai zhichang shang,women yao xuehui shiying bianhua,buyao zongshi zaichen zaifu
Nel mondo del lavoro, dobbiamo imparare ad adattarci al cambiamento e non essere sempre in alto e in basso..