锋芒毕露 Fēng máng bì lù 锋芒毕露

Explanation

锋芒毕露指的是才华和锐气都完全显露出来,多指人喜欢表现自己。

Fēng máng bì lù significa che il talento e l'acutezza sono pienamente rivelati, spesso riferendosi a qualcuno a cui piace mettersi in mostra.

Origin Story

话说三国时期,有个年轻的谋士名叫诸葛亮,才华横溢,却一直隐居在隆中,不问世事。直到刘备三顾茅庐,他才出山辅佐刘备,成就一番霸业。而他的同乡庞统,则锋芒毕露,早早地就展现出了自己的才华,屡屡献计献策,却因为性格过于张扬,最终英年早逝。诸葛亮和庞统的经历形成了鲜明的对比,一个韬光养晦,成就伟业;一个锋芒毕露,英年早逝。这正是锋芒毕露的双刃剑,它既能让你迅速获得成功,也能让你迅速走向失败。

huà shuō sān guó shíqí, yǒu gè nián qīng de móushì míng jiào zhū gě liàng, cái huá héng yì, què yī zhí yǐnjū zài lóng zhōng, bù wèn shì shì。zhì dào liú bèi sān gù máo lú, tā cái chū shān fǔzuǒ liú bèi, chéngjiù yī fān bà yè。ér tā de tóng xiāng páng tǒng, zé fēng máng bì lù, zǎo zǎo de jiù zhǎnxian le zìjǐ de cái huá, lǚ lǚ xiàn jì xiàn cè, què yīn wèi xìnggé guò yú zhāng yáng, zuìzhōng yīng nián zǎoshì。zhū gě liàng hé páng tǒng de jīnglì xíng chéng le xiānmíng de duìbǐ, yīgè tāo guāng yǎng huì, chéngjiù wěi yè;yīgè fēng máng bì lù, yīng nián zǎoshì。zhè zhèng shì fēng máng bì lù de shuāng rèn jiàn, tā jì néng ràng nǐ xùnsù huòdé chénggōng, yě néng ràng nǐ xùnsù zǒuxiàng shībài。

Durante il periodo dei Tre Regni, c'era un giovane stratega di nome Zhuge Liang, che era estremamente talentuoso ma aveva vissuto in isolamento a Longzhong, lontano dagli affari mondani. Finché Liu Bei non visitò la sua capanna di paglia per tre volte, non uscì dalla pensione per aiutare Liu Bei, ottenendo un grande successo. Tuttavia, il suo concittadino, Pang Tong, mostrò i suoi talenti apertamente fin dalla giovane età, offrendo ripetutamente piani e strategie, ma a causa della sua personalità troppo arrogante, morì giovane. Le esperienze di Zhuge Liang e Pang Tong sono in netto contrasto; uno nascose il suo talento e ottenne la grandezza, mentre l'altro mostrò apertamente i suoi talenti, con conseguente morte prematura. Questo illustra la spada a doppio taglio di Fēng máng bì lù; può portare a un rapido successo, ma può anche portare a un rapido fallimento.

Usage

锋芒毕露通常用来形容一个人才华横溢,但是也容易因为过于张扬而招致祸患。

fēng máng bì lù tōngcháng yòng lái xíngróng yīgè rén cái huá héng yì, dànshì yě róngyì yīn wèi guòyú zhāngyáng ér zhāozhì huòhuàn。

Fēng máng bì lù viene spesso usato per descrivere una persona estremamente talentuosa ma che facilmente incorre in disgrazie a causa della sua eccessiva ostentazione.

Examples

  • 他锋芒毕露,很快就引起了老板的注意。

    tā fēng máng bì lù, hěn kuài jiù yǐn qǐ le lǎobǎn de zhùyì。

    Ha mostrato il suo talento e ha rapidamente attirato l'attenzione del capo.

  • 小李锋芒毕露,在会议上抢先发言,表达了自己的观点。

    xiǎo lǐ fēng máng bì lù, zài huìyì shàng qiǎngxiān fāyán, biǎodá le zìjǐ de guāndiǎn。

    Maria ha mostrato il suo talento nella riunione, prendendo la parola per prima ed esprimendo il suo punto di vista.

  • 这次比赛中,他锋芒毕露,技压群雄,最终获得了冠军。

    zhè cì bǐsài zhōng, tā fēng máng bì lù, jì yā qúnxióng, zuìzhōng huòdé le guànjūn。

    In questa competizione, ha mostrato il suo talento, superando tutti gli altri e vincendo alla fine il campionato.