风云变幻 fēng yún biàn huàn cambiamento di vento e nuvole

Explanation

比喻形势变化很快,难以捉摸。

Per descrivere una situazione che cambia rapidamente e in modo imprevedibile.

Origin Story

话说古代,有一位名叫李白的书生,他饱读诗书,才华横溢,却一直怀才不遇。一日,他漫步于山间,仰望天空,只见风云变幻,一会儿乌云密布,电闪雷鸣,一会儿又阳光明媚,微风轻拂。这变幻莫测的天象,让他联想到自己坎坷的人生之路,也让他对未来充满了不确定性。他心中既有迷茫,也有期待,他相信,只要坚持不懈,总有一天会拨云见日,迎来属于自己的辉煌时刻。

huashuo gudai, you yi wei ming jiao libaide shusheng, ta baodu shishu, caihua hengyi, que yizhi huaicai buyu. yiri, ta manbu yu shanjian, yangwang tiankong, zhijian fengyun bianhuan, yihuier wuyun mibi,dianshan leiming, yihuier you yangguang mingmei,weifeng qingfu. zhe bianhuan mo ce de tianyang, rang ta lianxiang dao zi ji kanke de rensheng zhili, ye rang ta dui weilai chongman le buquedingxing. ta xinzhong ji you mimang, ye you qidai, ta xiangxin, zhi yao jianchi buxie, zong you yitian hui boyun jiandayi, yinglai shuyu ziji de huihuang shike.

C'era una volta uno studioso di nome Li Bai, colto e di talento, ma che ha sempre incontrato la sfortuna. Un giorno, passeggiando tra le montagne, alzò lo sguardo al cielo e vide il vento e le nuvole cambiare. A volte erano nuvole scure, tuoni e fulmini, a volte soleggiato con una leggera brezza. Questo fenomeno celeste imprevedibile gli ricordò il suo difficile viaggio di vita e lo riempì di incertezza per il futuro. Si sentiva sia perso che pieno di speranza, credendo che finché avesse perseverato, un giorno avrebbe visto la luce del giorno e accolto il suo momento di gloria.

Usage

形容局势变化很快,难以预测。

miaoshu jushichangbiankuai, nanyi yuce

Descrive una situazione che cambia rapidamente ed è difficile da prevedere.

Examples

  • 国际局势风云变幻,瞬息万变。

    guoji jushi fengyun bianhuan, shunxi wanbian.

    La situazione internazionale è in continua evoluzione.

  • 商场如战场,风云变幻莫测。

    shangchang ru zhanchang, fengyun bianhuan mo ce

    Il mercato è come un campo di battaglia, con cambiamenti imprevedibili e dinamici.