处理突发状况 Gestione delle emergenze chǔlǐ tūfā zhuàngkuàng

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:您好,请问去机场的大巴在哪里乘坐?
B:在车站东侧,您看,那边已经排起了长队了。
A:好的,谢谢!…(过了一会儿)A:对不起,请问这辆车是去机场的吗?
B:是的,请上车吧。
A:好的,谢谢!
(上车后,发现车上有位乘客晕倒了。)
A:师傅,师傅!车上有位乘客晕倒了!
B:哎呦,别急,我马上停车!…(停车后)B:大家先别动,我打电话叫救护车。
C:好的,师傅,您先别着急,我帮您一起拨打120。

拼音

A:nínhǎo, qǐngwèn qù jīchǎng de dàbā zài nǎlǐ chéngzuò?
B:zài chēzhàn dōngcè, nín kàn, nàbiān yǐjīng pái qǐ le chángduì le.
A:hǎode, xièxie!…(guò le yīhuǐ'er)A:duìbuqǐ, qǐngwèn zhè liàng chē shì qù jīchǎng de ma?
B:shì de, qǐng shàng chē ba.
A:hǎode, xièxie!
(shàng chē hòu, fāxiàn chē shàng yǒu wèi chéngkè yūndǎo le。)
A:shīfu, shīfu!chē shàng yǒu wèi chéngkè yūndǎo le!
B:āiyōu, bié jí, wǒ mǎshàng tíng chē!…(tíng chē hòu)B:dàjiā xiān bié dòng, wǒ dǎ diànhuà jiào jiùhùchē.
C:hǎode, shīfu, nín xiān bié zhāojí, wǒ bāng nín yīqǐ bōdǎ 120。

Italian

A: Salve, dove prendo l'autobus per l'aeroporto?
B: Sul lato est della stazione. Guarda, c'è già una lunga coda lì.
A: Va bene, grazie! ... (Dopo un po') A: Scusi, questo autobus va all'aeroporto?
B: Sì, salga pure.
A: Va bene, grazie!
(Dopo essere salito, scoprono che un passeggero è svenuto.)
A: Autista, autista! Un passeggero è svenuto!
B: Oddio, non ti preoccupare, mi fermo subito! ... (Dopo essersi fermato) B: Tutti rimanete calmi, chiamo un'ambulanza.
C: Va bene, signore, non si preoccupi, l'aiuterò a chiamare il 118.

Espressioni Frequenti

突发状况

tūfā zhuàngkuàng

Emergenza

Contesto Culturale

中文

在公共交通工具上遇到突发状况,乘客会互相帮助,积极寻求帮助。

中国社会强调互帮互助,在紧急情况下,人们通常会积极参与救援。

拼音

zài gōnggòng jiāotōng gōngjù shàng yùdào tūfā zhuàngkuàng, chéngkè huì hùxiāng bāngzhù, jījí xúnqiú bāngzhù。

zhōngguó shèhuì qiángdiào hùbāng hùzhù, zài jǐnjí qíngkuàng xià, rénmen chángcháng huì jījí cānyù jiùyuán。

Italian

Sui mezzi pubblici, in caso di emergenza, i passeggeri si aiutano a vicenda e cercano attivamente aiuto.

La società italiana promuove la solidarietà e in situazioni di emergenza le persone tendono ad aiutare attivamente nel soccorso

Espressioni Avanzate

中文

冷静地评估情况,采取有效措施。

寻求专业人士的帮助。

在确保自身安全的前提下,提供力所能及的帮助。

拼音

lěngjìng de pínggū qíngkuàng, cǎiqǔ yǒuxiào cuòshī。

xúnqiú zhuānyè rénshì de bāngzhù。

zài quèbǎo zìshēn ānquán de qiántí xià, tígōng lìsuǒ néngjí de bāngzhù。

Italian

Valutare con calma la situazione e adottare misure efficaci.

Cercare aiuto da professionisti.

Fornire assistenza nella misura del possibile, garantendo la propria sicurezza

Tabu Culturali

中文

不要在公共场合大声喧哗或做出不雅行为,以免引起不必要的麻烦。

拼音

bùyào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ xíngwéi, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de máfan。

Italian

Evitare di urlare o di comportarsi in modo inappropriato in pubblico per evitare problemi inutili.

Punti Chiave

中文

处理突发事件的关键在于保持冷静,迅速评估情况,并寻求适当的帮助。根据情况的不同,可以拨打110、119、120等紧急电话号码。

拼音

chǔlǐ tūfā shìjiàn de guānjiàn zàiyú bǎochí lěngjìng, xùnsù pínggū qíngkuàng, bìng xúnqiú shìdàng de bāngzhù。gēnjù qíngkuàng de bùtóng, kěyǐ bōdǎ 110、119、120 děng jǐnjí diànhuà hàomǎ。

Italian

La chiave per gestire le emergenze è rimanere calmi, valutare rapidamente la situazione e cercare l'aiuto appropriato. A seconda della situazione, è possibile chiamare i numeri di emergenza come 112, 118, ecc.

Consigli di Pratica

中文

模拟不同场景的突发状况,例如:交通事故、疾病突发、迷路等。

与朋友或家人一起练习对话,提高反应速度和表达能力。

注意观察周围环境,学习如何寻求帮助。

拼音

mòní bùtóng chǎngjǐng de tūfā zhuàngkuàng, lìrú:jiāotōng shìgù、jíbìng tūfā、mílù děng。

yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí duìhuà, tígāo fǎnyìng sùdù hé biǎodá nénglì。

zhùyì guānchá zhōuwéi huánjìng, xuéxí rúhé xúnqiú bāngzhù。

Italian

Simulare situazioni di emergenza in diversi scenari, come: incidenti stradali, malori improvvisi, smarrimento, ecc.

Esercitarsi a dialogare con amici o familiari per migliorare la velocità di reazione e le capacità espressive.

Prestare attenzione all'ambiente circostante e imparare come chiedere aiuto