户籍登记 Registrazione del nucleo familiare
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
工作人员:您好,请问有什么可以帮您?
外国人:您好,我想咨询一下户口登记的相关事宜。我是外国人,想在北京办理户口登记。
工作人员:好的,请您出示您的护照、签证以及在中国的居住证明等材料。
外国人:好的,都在这里。
工作人员:请稍等,我帮您查看一下材料。
外国人:谢谢。
工作人员:您的材料齐全,请您填写这张户口登记申请表。
外国人:好的,请问填写哪些内容?
工作人员:请您填写您的个人信息,包括姓名、性别、出生日期、国籍等,还有您的联系方式和住址。
外国人:明白了,我这就填写。
工作人员:好的,请您填写完毕后,将申请表和材料一起交给我。
外国人:好的。谢谢您的帮助。
拼音
Italian
Impiegato: Buongiorno, come posso aiutarla?
Straniero: Buongiorno, vorrei chiedere informazioni sulla procedura di registrazione del nucleo familiare. Sono uno straniero e vorrei registrarmi a Pechino.
Impiegato: Va bene, la prego di esibire il suo passaporto, il visto e la prova di residenza in Cina.
Straniero: Va bene, eccoli.
Impiegato: La prego di attendere un momento, sto controllando i suoi documenti.
Straniero: Grazie.
Impiegato: I suoi documenti sono completi. La prego di compilare questo modulo di domanda di registrazione del nucleo familiare.
Straniero: Va bene, quali informazioni devo inserire?
Impiegato: La prego di inserire le sue informazioni personali, tra cui nome, sesso, data di nascita, nazionalità, ecc., nonché le sue informazioni di contatto e il suo indirizzo.
Straniero: Capito, lo compilo subito.
Impiegato: Va bene, dopo aver completato il modulo, la prego di consegnare il modulo di domanda e i documenti a me.
Straniero: Va bene. Grazie per il suo aiuto.
Dialoghi 2
中文
Italian
Espressioni Frequenti
户口登记
Registrazione del nucleo familiare
临时居住证
Permesso di soggiorno temporaneo
永久居留证
Permesso di soggiorno permanente
居住证
Permesso di soggiorno
Contesto Culturale
中文
户口登记是中国的特有制度,与中国的社会管理和社会福利密切相关。在中国,户口登记是公民身份的重要证明。
在正式场合,应使用规范的语言和礼貌用语。在非正式场合,可以根据与对方的关系,使用较为口语化的表达。
拼音
Italian
La registrazione del nucleo familiare è un sistema unico in Cina, strettamente legato alla gestione sociale e al benessere sociale cinese. In Cina, la registrazione del nucleo familiare è un'importante prova dell'identità del cittadino.
In situazioni formali, si dovrebbe usare un linguaggio formale ed espressioni cortesi. In situazioni informali, si possono usare espressioni più colloquiali a seconda del rapporto con l'altra persona.
Espressioni Avanzate
中文
请问办理户口登记需要多长时间?
除了这些材料,还需要提供其他证明吗?
如果材料不齐全,怎么办?
我可以在网上预约办理吗?
拼音
Italian
Quanto tempo ci vuole per elaborare la domanda di registrazione del nucleo familiare? Oltre a questi documenti, sono necessari altri certificati? Cosa succede se i documenti sono incompleti? Posso fissare un appuntamento online?
Tabu Culturali
中文
不要在办理户口登记的过程中,试图贿赂工作人员,或者提供虚假信息。
拼音
bùyào zài bàn lǐ hùkǒu dēngjì de guòchéng zhōng,shìtú huìlù gōngzuò rényuán,huòzhě tígōng xūjiǎ xìnxī。
Italian
Non tentare di corrompere il personale o fornire informazioni false durante la procedura di registrazione del nucleo familiare.Punti Chiave
中文
户籍登记涉及个人隐私和国家安全,务必提供真实有效的信息和材料。办理户口登记需要根据具体情况和规定准备相应的材料,并按照流程办理。
拼音
Italian
La registrazione del nucleo familiare riguarda la privacy personale e la sicurezza nazionale, quindi è essenziale fornire informazioni e materiali veritieri e validi. La gestione della registrazione del nucleo familiare richiede la preparazione dei materiali corrispondenti in base alle circostanze specifiche e ai regolamenti, e l'elaborazione secondo le procedure.Consigli di Pratica
中文
可以和朋友或者家人模拟练习户籍登记的对话,以便在实际办理过程中更加熟练。
可以提前了解户籍登记的相关规定和流程,以便更好地应对办理过程中的各种情况。
在练习的过程中,注意语言的准确性和礼貌性。
拼音
Italian
È possibile esercitarsi nel dialogo sulla registrazione del nucleo familiare con amici o familiari per essere più preparati durante la procedura effettiva. È possibile informarsi in anticipo sulle normative e sulle procedure relative alla registrazione del nucleo familiare per affrontare meglio le diverse situazioni durante il processo. Prestare attenzione all'accuratezza e alla cortesia del linguaggio durante l'esercizio.