纪念活动 Evento commemorativo
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:您好,欢迎参加这次纪念抗日战争胜利70周年的活动。
B:您好!很荣幸能参加,我从国外赶来参加这次活动。
C:欢迎欢迎!这次活动规模很大,有来自世界各地的朋友参加呢。
A:是的,我们准备了很多精彩的节目,相信你会喜欢。
B:太好了,我期待已久。
C:对了,您是哪里来的朋友?
B:我来自美国。
A:美国的朋友,欢迎来到中国!希望您在这次纪念活动中能够感受到中国的文化魅力。
B:谢谢!我一定会好好感受的。
拼音
Italian
A: Buongiorno, benvenuto a questo evento commemorativo del 70° anniversario della vittoria della Guerra di Resistenza contro il Giappone.
B: Buongiorno! È un onore partecipare. Sono venuto dall'estero per questo evento.
C: Benvenuti, benvenuti! Questo evento è su larga scala, con amici da tutto il mondo che partecipano.
A: Sì, abbiamo preparato molti programmi meravigliosi, e credo che vi piaceranno.
B: Ottimo, non vedo l'ora.
C: A proposito, da dove vieni?
B: Vengo dagli Stati Uniti.
A: Un amico dagli Stati Uniti, benvenuto in Cina! Spero che tu possa sentire il fascino della cultura cinese in questo evento commemorativo.
B: Grazie! Sicuramente mi godrò l'evento.
Espressioni Frequenti
纪念活动
Evento commemorativo
Contesto Culturale
中文
纪念活动在中国通常会包含一些特殊的仪式,例如敬献花圈、默哀、诵读诗歌等,以表达对逝者的尊重和缅怀。
拼音
Italian
Gli eventi commemorativi in Cina spesso includono cerimonie speciali come la deposizione di corone, un minuto di silenzio e la recitazione di poesie per esprimere rispetto e ricordo dei defunti.
Espressioni Avanzate
中文
承前启后,继往开来
饮水思源,感恩图报
缅怀先烈,砥砺前行
拼音
Italian
Costruire sul passato
Onorare la nostra eredità
Ricordare i caduti
Tabu Culturali
中文
在纪念活动中,要注意避免对逝者不敬或对相关事件发表不当言论。要尊重历史,表达正确的价值观。
拼音
Zài jìniàn huódòng zhōng, yào zhùyì bìmiǎn duì shì zhě bù jìng huò duì xiāngguān shìjiàn fābiao bùdàng yánlùn。Yào zūnjìng lìshǐ, biǎodá zhèngquè de jiàzhíguān。
Italian
Negli eventi commemorativi, evitare di mancare di rispetto ai defunti o di fare commenti inappropriati su eventi correlati. Rispettare la storia ed esprimere i valori corretti.Punti Chiave
中文
适用人群广泛,但要注意语言表达的正式程度和场合。老年人通常会更注重传统仪式,年轻人则可能更关注活动的意义和价值。
拼音
Italian
Applicabile a un'ampia gamma di persone, ma attenzione al livello di formalità del linguaggio e all'occasione. Gli anziani di solito prestano più attenzione alle cerimonie tradizionali, mentre i giovani potrebbero essere più interessati al significato e al valore dell'evento.Consigli di Pratica
中文
多练习不同场合下的对话表达,注意语调和语气。
可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟实际场景。
关注新闻报道或纪录片中对类似场景的描述,学习更自然的表达方式。
拼音
Italian
Esercitati nell'espressione del dialogo in situazioni diverse, prestando attenzione all'intonazione e al tono. Puoi fare role-playing con amici o familiari per simulare scenari di vita reale. Presta attenzione alla descrizione di scene simili nei notiziari o nei documentari per imparare modi di espressione più naturali.