冒名顶替 mào míng dǐng tì なりすまし

Explanation

冒名顶替是指假冒他人的姓名、身份或资格,以达到某种目的的行为。这种行为通常是不道德的,甚至是非法的,会对被冒名者造成损害。

なりすましとは、特定の目的を達成するために、他人の名前、身分、資格を偽って利用することです。このような行為は通常、非倫理的で違法であり、なりすまされた者に損害を与える可能性があります。

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的才子,因其诗词名扬天下,却不幸遭遇了政治迫害,不得不隐姓埋名,流落江湖。一日,李白来到一个偏僻的小村庄,偶然发现当地县令正为选拔人才而烦恼。县令听说来了位饱读诗书的才子,便将他请到衙门,想考考他的才华。李白不愿暴露身份,便假称自己名叫张三,并以张三的名义参加了考试。由于李白的才华出众,他轻而易举地通过了考试,并被县令委以重任。消息传出,人们纷纷称赞新县令的才学过人,却无人知晓这新县令其实就是大名鼎鼎的李白。李白利用冒名顶替的方式,暂时躲避了政治迫害,却也为此付出了代价:他必须隐瞒自己的身份,过着提心吊胆的生活。他时常怀念过去在长安的日子,但为了保护自己和家人,他不得不继续扮演张三的角色。直到多年以后,朝局发生变化,李白才敢重新回到长安,恢复了自己的身份。而这段冒名顶替的经历,也成为了他人生中一段隐秘而深刻的记忆。

huashuo tangchao shiqi, yiwai ming jiao libaide caizi, yin qi shici mingyang tianxia, que buxing zaoyule zhengzhi pohai, budebu yinxing maiming, liuluo jiang hu. yiri, li bai lai dao yige pianpi de xiaocunz huang, ou ran faxian dangdi xianling zheng wei xuanba rencai er fannao. xianling ting shuo laile wei baodu shishu de caizi, bian jiang ta qing dao yamen, xiang kao kao ta de caihua. li bai buyuan baolu shenfen, bian jiaceng ziji mingjiao zhangsan, bing yi zhangsan de mingyi canjiale kaoshi. youyu li bai de caihua chuzhong, ta qing'er yijiu de tongguole kaoshi, bing bei xianling wei yi zhongren. xiaoxi chuanchu, renmen fenfen chenzan xin xianling de cai xue guoren, que wuren zhixiao zhe xin xianling qishi jiushi da ming ding ding de li bai. li bai liyong maomingdingti de fangshi, zanshibi pi le zhengzhi pohai, que ye wei ci fuchule daijia: ta bixu yinman ziji de shenfen, guozhe tixindiaodan desheng huo. ta shichang huainian guoqu zai chang'an de rizi, dan wei le baohu ziji he jiaren, ta budebu jixu ban yan zhangsan de juese. zhidao duonian yihou, chaoju fasheng bianhua, li bai cai gan chongxin huidao chang'an, huifu le ziji de shenfen. er zhe duan maomingdingti de jingli, ye chengweile ta rensheng zhong yiduan yinmi er shenge de jiyi.

唐の時代に、李白という名の才能ある人物がいました。彼の詩歌は全国的に有名でしたが、残念ながら政治的な迫害を受け、偽名で暮らすことになりました。ある日、李白は辺鄙な村にやってきて、地元の知事が人材の選抜に頭を悩ませていることに気づきました。知事は博学な学者が来たと聞き、彼を役所に招き、才能を試すことにしました。李白は身分を明かしたがらず、張三と名乗り、張三の名前で試験を受けました。李白の並外れた才能のおかげで、彼は難なく試験に合格し、知事から重要な役職に任命されました。

Usage

用于形容假冒他人身份或姓名的情况。

yongyu xingrong jiamiao taren shenfen huo xingming de qingkuang

他人の身分や名前を偽って名乗る状況を表すために使われます。

Examples

  • 他竟然冒名顶替参加了考试。

    ta jingran maomingdingti canjiale kaoshi

    彼は実際に偽名で試験を受けた。

  • 这种行为属于冒名顶替,必须追究责任。

    zhezhonghangwei shuyu maomingdingti, bixu zhuijiu ze ren

    この行為はなりすましであり、責任を問わなければならない。

  • 有人冒名顶替他领了奖金。

    youren maomingdingti ta ling lejiangjin

    誰かが彼の名で賞金を受け取った。