披麻戴孝 喪服を着る
Explanation
指长辈去世,子孙身披麻布服,头上戴白,表示哀悼。
年長者が亡くなったとき、子孫が麻布の服を着て、頭に白を身につけて弔意を表すことを指します。
Origin Story
老张家世代务农,家境贫寒,但老张为人正直,乐善好施,深受乡邻敬重。一日,老张突发疾病,不幸去世。噩耗传来,村里乡邻无不悲痛,纷纷前来吊唁。老张的儿子小张,身披麻布孝服,头上戴着白色的孝帽,跪在父亲灵前,泣不成声。他回忆着父亲生前点点滴滴,父亲的言传身教,以及他对儿子的关爱。他记得父亲曾教导他,做人要诚实正直,要勤劳善良,要懂得感恩。父亲的教诲,如同春风化雨般滋润着小张的心田。小张发誓,要继承父亲的遗志,做一个对社会有用的人。他将父亲的教诲铭记于心,努力工作,认真生活,用实际行动来报答父亲的恩情。他深知,父亲虽然离开了人世,但他精神长存,会永远指引着他前进的方向。披麻戴孝的日子里,小张的心中充满了对父亲的思念和敬仰。他明白,父亲的离去,不仅是他个人的损失,也是村里乡邻的损失。他要继承父亲的遗志,继续为村里的发展贡献自己的力量。
張家は代々農家で質素な生活を送っていました。しかし、張さんは正直で親切、寛大で、近隣の人々から深く尊敬されていました。ある日、張さんは突然病気になり亡くなりました。その知らせはすぐに広がり、近隣の人々は悲しみに暮れ、弔問に訪れました。張さんの息子である小張は麻布の喪服に白い喪帽をかぶり、父親の棺の前にひざまずいて、声を上げて泣き叫びました。彼は父親の教え、優しさ、そして彼への愛情を思い出しました。
Usage
用于描述丧葬场合,以及表达对逝者的哀悼之情。
葬儀の場や、故人を弔う気持ちを表す際に用いられます。
Examples
-
老李的父亲去世了,他穿上了披麻戴孝的丧服,悲痛欲绝。
lǎo lǐ de fù qīn qù shì le, tā chuān shang le pī má dài xiào de sàng fú, bēi tòng yù jué.
李さんの父親が亡くなり、彼は喪服を着て、悲しみに暮れていました。
-
村里来了丧事,家家户户都披麻戴孝,前来吊唁。
cūn lǐ lái le sàng shì, jiā jiā hù hù dōu pī má dài xiào, qí lái diào yàn
村に葬儀があり、皆が喪服を着て弔問に訪れました。