互相尊重 相互尊重 hù xiāng zūn zhòng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:您好,请问方便用中文交流吗?
B:当然方便,我的中文不太好,请您多多包涵。
A:没关系,我会尽量说慢一点,也请您别客气,随时可以问我。
B:谢谢!我听说中国茶文化很深厚,您能简单介绍一下吗?
A:当然可以,中国茶文化源远流长……(此处省略详细介绍)
B:真有趣,谢谢您的讲解,我学到了很多。

拼音

A:nínhǎo, qǐngwèn fāngbiàn yòng zhōngwén jiāoliú ma?
B:dāngrán fāngbiàn, wǒ de zhōngwén bù tài hǎo, qǐng nín duōduō bāohán.
A:méiguānxi, wǒ huì jǐnliàng shuō màn yīdiǎn, yě qǐng nín bié kèqì, suíshí kěyǐ wèn wǒ.
B:xièxie!wǒ tīngshuō zhōngguó chá wénhuà hěn shēnhòu, nín néng jiǎndān jièshào yīxià ma?
A:dāngrán kěyǐ, zhōngguó chá wénhuà yuányuǎn liúcháng……(cǐchù shenglüè xiángxì jièshào)
B:zhēn yǒuqù, xièxie nín de jiǎngjiě, wǒ xué dàole hěn duō.

Japanese

A:こんにちは、中国語で話してもよろしいでしょうか?
B:もちろんです、私の中国語はあまり上手ではありませんが、どうぞよろしくお願いします。
A:大丈夫です、ゆっくり話しますので、ご遠慮なく質問してください。
B:ありがとうございます!中国の茶文化は奥深いと聞いています。簡単に説明していただけますか?
A:もちろんです、中国の茶文化は歴史が古く……(詳しい説明は省略)
B:とても興味深いです、ご説明ありがとうございました。勉強になりました。

ダイアログ 2

中文

A:您好,我叫李明,很高兴认识您。
B:您好,我叫佐藤太郎,也很高兴认识您。请问您方便用英文交流吗?
A:当然可以,我的英语还可以。
B:太好了,我想请问一下中国人的待客之道是什么样的?
A:在中国,待客之道非常讲究,通常会准备丰盛的饭菜,热情地招待客人,体现尊重和友好。

拼音

A:nínhǎo, wǒ jiào lǐ míng, hěn gāoxìng rènshi nín.
B:nínhǎo, wǒ jiào sùtóng tāoláng, yě hěn gāoxìng rènshi nín. qǐngwèn nín fāngbiàn yòng yīngwén jiāoliú ma?
A:dāngrán kěyǐ, wǒ de yīngyǔ hái kěyǐ.
B:tài hǎole, wǒ xiǎng qǐngwèn yīxià zhōngguó rén de dàikè zhīdào shì shénmeyàng de?
A:zài zhōngguó, dàikè zhīdào fēicháng jiǎojiu, tōngcháng huì zhǔnbèi fēngshèng de fàncài, rèqíng de zhāodài kèrén, tǐxiàn zūnzhòng hé yǒuhǎo.

Japanese

A:こんにちは、李明です。どうぞよろしくお願いします。
B:こんにちは、佐藤太郎です。私もよろしくお願いします。英語で話してもよろしいでしょうか?
A:もちろんです。私の英語はまあまあです。
B:よかったです。中国人のもてなしについてお伺いしたいのですが、どのようなものですか?
A:中国ではもてなしは非常に大切です。通常は豪華な食事を用意し、お客様を温かく迎え入れます。それは敬意と友好を表しています。

よく使う表現

互相尊重

hù xiāng zūn zhòng

相互尊重

文化背景

中文

中国文化强调礼仪和尊重,在人际交往中非常注重互相尊重,这体现了和谐社会的基本价值观。

正式场合下,语言表达更正式,语气更平和;非正式场合下,表达可以更随意,但也要注意尊重对方的感受。

拼音

zhōngguó wénhuà qiángdiào lǐyí hé zūnzhòng, zài rénjì jiāowǎng zhōng fēicháng zhòngshì hù xiāng zūnzhòng, zhè tǐxiàn le héxié shèhuì de jīběn giázhíguān。

zhèngshì chǎnghé xià, yǔyán biǎodá gèng zhèngshì, yǔqì gèng pínghé;fēi zhèngshì chǎnghé xià, biǎodá kěyǐ gèng suíyì, dàn yě yào zhùyì zūnzhòng duìfāng de gǎnshòu。

Japanese

中国文化は礼儀と尊敬を重視します。人間関係において相互尊重は非常に重要であり、調和のとれた社会の基本的価値観を反映しています。

フォーマルな場面では、言葉遣いはよりフォーマルになり、口調は穏やかになります。インフォーマルな場面では、表現はよりカジュアルになる場合がありますが、相手方の感情を尊重する必要があります。

高級表現

中文

我们应该以平等的态度对待彼此,互相理解和尊重。

在沟通中,我们要学会换位思考,尊重对方的观点和立场。

拼音

wǒmen yīnggāi yǐ píngděng de tàidù duìdài bǐcǐ, hù xiāng lǐjiě hé zūnzhòng。

zài gōutōng zhōng, wǒmen yào xuéhuì huànwèi sīkǎo, zūnzhòng duìfāng de guāndiǎn hé lìchǎng。

Japanese

私たちは、互いに平等な立場で接し、お互いを理解し尊重するべきです。

コミュニケーションにおいては、相手の立場に立って考え、相手の意見や立場を尊重する必要があります。

文化禁忌

中文

避免使用带有攻击性、歧视性或侮辱性的语言,尊重对方的文化背景和个人信仰。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu gōngjī xìng、qíshì xìng huò wǔrǔ xìng de yǔyán, zūnzhòng duìfāng de wénhuà bèijǐng hé gèrén xìnyǎng。

Japanese

攻撃的、差別的、または侮辱的な言葉遣いは避け、相手の文化的背景や個人的な信仰を尊重しましょう。

使用キーポイント

中文

在任何场合下都应该尊重他人,注意对方的感受,避免不必要的冲突。 适用所有年龄和身份的人群。 常见的错误包括:不尊重对方的观点、打断对方说话、使用不合适的语言等。

拼音

zài rènhé chǎnghé xià dōu yīnggāi zūnzhòng tārén, zhùyì duìfāng de gǎnshòu, bìmiǎn bù bìyào de chōngtū。 shíyòng suǒyǒu niánlíng hé shēnfèn de rénqún。 chángjiàn de cuòwù bāokuò:bù zūnzhòng duìfāng de guāndiǎn、dǎduàn duìfāng shuōhuà、shǐyòng bù héshì de yǔyán děng。

Japanese

どのような状況においても相手を尊重し、相手の気持ちに配慮し、不必要な衝突を避けましょう。 年齢や身分を問わず、すべての人に適用されます。 よくある間違いとしては、相手の意見を尊重しないこと、相手の話を遮ること、適切でない言葉を使うことなどがあります。

練習ヒント

中文

多与不同文化背景的人交流,学习不同的沟通方式。

练习在不同情境下使用礼貌的语言和表达方式。

多关注对方的反应,及时调整自己的沟通方式。

拼音

duō yǔ bùtóng wénhuà bèijǐng de rén jiāoliú, xuéxí bùtóng de gōutōng fāngshì。

liànxí zài bùtóng qíngjìng xià shǐyòng lǐmào de yǔyán hé biǎodá fāngshì。

duō guānzhù duìfāng de fǎnyìng, jíshí tiáozhěng zìjǐ de gōutōng fāngshì。

Japanese

様々な文化的背景を持つ人々と交流し、異なるコミュニケーション方法を学びましょう。

様々な状況で丁寧な言葉遣いや表現方法を練習しましょう。

相手方の反応に注意し、自分のコミュニケーション方法を適宜調整しましょう。