分享感受 感想を共有する fēnxiǎng gǎnshòu

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

小丽:周末去看什么电影?
小明:我听说最近有一部新的功夫喜剧片不错,叫《功夫熊猫4》。
小丽:功夫熊猫?我挺喜欢这个系列的,听起来不错!
小明:对啊,我看了预告片,觉得特别搞笑,而且动作场面也很精彩。
小丽:那我们周六下午去看吧!
小明:好啊!看完电影我们可以去尝尝那家新开的甜品店。
小丽:太好了!我正想尝试一下他们的抹茶冰淇淋呢!

拼音

xiǎolì: zhōumò qù kàn shénme diànyǐng?
xiǎomíng: wǒ tīngshuō zuìjìn yǒu yī bù xīn de gōngfū xǐjù piàn bùcuò, jiào gōngfū pángdà 4.
xiǎolì: gōngfū pángdà? wǒ tǐng xǐhuan zhège xìliè de, tīng qǐlái bùcuò!
xiǎomíng: duì a, wǒ kàn le yùgàopiàn, juéde tèbié gǎoxiào, érqiě dòngzuò chǎngmiàn yě hěn jīngcǎi.
xiǎolì: nà wǒmen zhōuliù xiàwǔ qù kàn ba!
xiǎomíng: hǎo a! kàn wán diànyǐng wǒmen kěyǐ qù chángchang nà jiā xīn kāi de tiánpǐn diàn.
xiǎolì: tài hǎo le! wǒ zhèng xiǎng chángshì yīxià tāmen de mòchá bīngqílín ne!

Japanese

リリー:今週末はどんな映画を見ようか?
トム:最近、評判の良いカンフーコメディー映画があるらしいよ。「カンフーパンダ4」ってやつ。
リリー:カンフーパンダ?あのシリーズ好きなんだよね。良さそう!
トム:そうだね。予告編見たんだけど、めっちゃ面白そうだし、アクションシーンもすごい迫力だよ。
リリー:じゃあ、土曜日の午後に見に行こう!
トム:いいね!映画の後は、新しくできたデザートショップに行ってみよう。
リリー:最高!抹茶のアイスクリームが気になってたんだ!

よく使う表現

我觉得这部电影很不错

wǒ juéde zhè bù diànyǐng hěn bùcuò

この映画は良いと思います

文化背景

中文

分享感受是中国日常生活中常见的一种社交行为,人们常常在看电影、吃饭、旅游等休闲活动后,与朋友家人分享自己的感受。

分享感受的方式多种多样,可以是口头交流,也可以是通过微信、微博等社交媒体平台分享。

分享感受时,可以表达自己的观点、看法,也可以分享一些有趣的细节。

在正式场合,分享感受时需要注意礼貌用语,避免过度夸张或负面评价。

在非正式场合,分享感受可以更加随意,可以表达自己的真实感受。

拼音

fēnxiǎng gǎnshòu shì zhōngguó rìcháng shēnghuó zhōng chángjiàn de yī zhǒng shèjiāo xíngwéi, rénmen chángcháng zài kàn diànyǐng, chīfàn, lǚyóu děng xiūxián huódòng hòu, yǔ péngyou jiārén fēnxiǎng zìjǐ de gǎnshòu。

fēnxiǎng gǎnshòu de fāngshì duō zhǒng duōyàng, kěyǐ shì kǒutóu jiāoliú, yě kěyǐ shì tōngguò wēixìn, wēibó děng shèjiāo méitǐ píngtái fēnxiǎng。

fēnxiǎng gǎnshòu shí, kěyǐ biǎodá zìjǐ de guāndiǎn, kànfǎ, yě kěyǐ fēnxiǎng yīxiē yǒuqù de xìjié。

zài zhèngshì chǎnghé, fēnxiǎng gǎnshòu shí xūyào zhùyì lǐmào yòngyǔ, bìmiǎn guòdù kuāzhāng huò fùmiàn píngjià。

zài fēizhèngshì chǎnghé, fēnxiǎng gǎnshòu kěyǐ gèngjiā suíyì, kěyǐ biǎodá zìjǐ de zhēnshí gǎnshòu。

Japanese

中国では、日々の生活の中で感情を共有することが一般的な社会的行動です。映画を見たり、外食をしたり、旅行をしたりといったレジャー活動の後、友人や家族と自分の気持ちを共有することがよくあります。

感情を共有する方法は様々です。口頭でのコミュニケーションや、WeChatやWeiboなどのソーシャルメディアプラットフォームを通して共有することもできます。

感情を共有する際には、自分の意見や見解を表明したり、面白い詳細を共有したりすることができます。

フォーマルな場では、感情を共有する際には丁寧な言葉遣いに注意し、過度の誇張や否定的な評価を避ける必要があります。

インフォーマルな場では、感情の共有はよりカジュアルになり、自分の本当の気持ちを表現することができます。

高級表現

中文

这部电影的故事情节非常引人入胜,让我久久不能忘怀。

这部电影的演员演技精湛,让我印象深刻。

这部电影的特效制作非常出色,让我叹为观止。

拼音

zhè bù diànyǐng de gùshì qíngjié fēicháng yǐnrénrùshèng, ràng wǒ jiǔjiǔ bù néng wànghuái。

zhè bù diànyǐng de yǎnyuán yǎnjī jīngzhàn, ràng wǒ yìnxiàng shēnkè。

zhè bù diànyǐng de tèxiào zhìzuò fēicháng chū sè, ràng wǒ tànwéiguānzhǐ。

Japanese

この映画のストーリーは非常に魅力的で、いつまでも忘れられません。

この映画の俳優陣の演技は素晴らしく、強く印象に残りました。

この映画の特殊効果は非常に素晴らしく、感嘆させられました。

文化禁忌

中文

避免在公开场合批评他人,或者发表不当言论,注意场合和对象。

拼音

bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé pīpíng tārén, huòzhě fābǐao bùdāng yánlùn, zhùyì chǎnghé hé duìxiàng。

Japanese

公の場で他人を批判したり、不適切な発言をしたりすることは避けましょう。場や相手をよく考えて発言しましょう。

使用キーポイント

中文

分享感受的场景适用于各种年龄和身份的人,但需要注意场合和对象,避免冒犯他人。

拼音

fēnxiǎng gǎnshòu de chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rén, dàn xūyào zhùyì chǎnghé hé duìxiàng, bìmiǎn màofàn tārén。

Japanese

感想を共有する場面は、年齢や立場を問わず、様々な人に適しています。しかし、場や相手を配慮し、相手に不快感を与えないように注意しましょう。

練習ヒント

中文

多与朋友家人练习分享感受,在不同的场景下尝试不同的表达方式。

可以尝试用不同的语气和语调来表达,以增强表达效果。

可以尝试用一些生动的描述,来补充细节。

拼音

duō yǔ péngyou jiārén liànxí fēnxiǎng gǎnshòu, zài bùtóng de chǎngjǐng xià chángshì bùtóng de biǎodá fāngshì。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé yǔdiào lái biǎodá, yǐ zēngqiáng biǎodá xiàoguǒ。

kěyǐ chángshì yòng yīxiē shēngdòng de miáoshù, lái bǔchōng xìjié。

Japanese

友人や家族と感情を共有する練習をしましょう。様々な状況で、様々な表現方法を試してみましょう。

表現力を高めるために、様々なトーンやイントネーションを試してみましょう。

詳細を補うために、生き生きとした描写を試してみましょう。