讨论干燥地区 乾燥地域の議論
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:你知道撒哈拉沙漠吗?
B:当然知道,世界上最大的沙漠。
A:对,那里的气候怎么样?
B:非常干燥,炎热,降水稀少。
A:那人们是怎么生活的呢?
B:他们适应了那里的环境,发展出了独特的生存方式,例如节约用水,利用地下水,种植耐旱作物。
A:真不容易,他们的文化一定也和别的地方不一样吧?
B:是的,他们的文化深深地受到自然环境的影响,例如游牧文化,以及对水资源的崇拜。
A:有机会真想去看看。
拼音
Japanese
A:サハラ砂漠知ってますか?
B:もちろんです、世界最大の砂漠です。
A:そうですか、そこの気候はどうですか?
B:とても乾燥していて、暑く、降水量が少ないです。
A:では、人々はどのようにして生活しているのですか?
B:彼らは環境に適応し、節水、地下水の利用、耐旱性作物の栽培など、独自の生存方法を開発しました。
A:大変ですね、彼らの文化も他とは違うはずです、ね?
B:はい、彼らの文化は自然環境によって深く影響を受けています。例えば、遊牧文化や水資源への崇拝などです。
A:いつか行ってみたいです。
ダイアログ 2
中文
A:你知道撒哈拉沙漠吗?
B:当然知道,世界上最大的沙漠。
A:对,那里的气候怎么样?
B:非常干燥,炎热,降水稀少。
A:那人们是怎么生活的呢?
B:他们适应了那里的环境,发展出了独特的生存方式,例如节约用水,利用地下水,种植耐旱作物。
A:真不容易,他们的文化一定也和别的地方不一样吧?
B:是的,他们的文化深深地受到自然环境的影响,例如游牧文化,以及对水资源的崇拜。
A:有机会真想去看看。
Japanese
undefined
よく使う表現
干燥地区的气候
乾燥地域の気候
适应干旱环境
乾燥環境に適応する
独特的生存方式
独自の生存方法
文化背景
中文
干燥地区文化通常与节约用水、耐旱作物种植和游牧生活方式相关。
在正式场合,讨论应保持尊重和客观。
非正式场合下,可以分享个人见闻和感受。
拼音
Japanese
乾燥地域の文化は、通常、節水、耐旱性作物の栽培、遊牧生活様式と関連付けられています。
フォーマルな場面では、議論は敬意を払い、客観的なままであるべきです。
インフォーマルな場面では、個人的な経験や観察を共有しても構いません。
高級表現
中文
深入探讨干燥地区的气候变化对当地文化的影响
分析不同干燥地区文化适应策略的异同
比较不同干燥地区水资源利用技术的优劣
拼音
Japanese
乾燥地域における気候変動が地域文化に及ぼす影響について詳細に検討する
異なる乾燥地域における文化適応戦略の類似点と相違点を分析する
乾燥地域における異なる水資源利用技術の長所と短所を比較する
文化禁忌
中文
避免在谈论干燥地区时使用带有歧视或偏见的语言。尊重当地文化和传统。
拼音
biànmiǎn zài tánlùn gānzào dìqū shí shǐyòng dàiyǒu qíshì huò piānjìan de yǔyán。zūnjìng dàodì wénhuà hé chuántǒng。
Japanese
乾燥地域について議論する際に、差別的または偏見のある言葉遣いは避けましょう。現地の文化と伝統を尊重しましょう。使用キーポイント
中文
了解干燥地区的气候特征,当地居民的生存方式以及文化特点。注意对话的场合和对象。
拼音
Japanese
乾燥地域の気候の特徴、現地住民の生活様式、文化的な特徴を理解しましょう。会話の場と相手にも注意しましょう。練習ヒント
中文
多阅读关于干燥地区的资料,积累相关知识。
与朋友或家人练习对话,模拟真实场景。
尝试用不同方式表达同一个意思。
拼音
Japanese
乾燥地域に関する資料を多く読んで、関連知識を蓄えましょう。
友人や家族と会話の練習をして、現実の状況をシミュレーションしましょう。
同じ意味を異なる表現で試してみましょう。