餐桌话题 食卓の話題 cānzhuō huàtí

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:这道菜真好吃,是您家乡的特色菜吗?
B:是的,这是我们那儿的XX菜,用XX方法烹制,您觉得味道如何?
C:味道鲜美,而且色香味俱全,真是令人赞叹不已!
A:您太客气了,有机会欢迎您去我们家乡做客,亲自品尝更多当地的特色菜肴。
B:谢谢您的邀请,我一定不会错过这个机会。

拼音

A:zhè dào cài zhēn hǎochī, shì nín jiā xiāng de tèsè cài ma?
B:shì de, zhè shì wǒmen nàr de XX cài, yòng XX fāngfǎ pēngzhì, nín juéde wèidào rúhé?
C:wèidào xiān měi, ér qiě sè xiāng wèi jù quán, zhēn shì lìng rén zàntàn bù yǐ!
A:nín tài kèqì le, yǒu jīhuì huānyíng nín qù wǒmen jiā xiāng zuò kè, qīn zì pǐn cháng gèng duō dāng dì de tèsè càiyáo。
B:xièxie nín de yāoqǐng, wǒ yīdìng bù huì cuòguò zhège jīhuì。

Japanese

A:この料理、本当に美味しいです!出身地の郷土料理ですか?
B:はい、これは私たちの故郷のXX料理で、XXの方法で作りました。味はいかがですか?
C:味が素晴らしくて、見た目も綺麗ですね!感動しました!
A:お褒めいただきありがとうございます。機会があれば、故郷へ遊びに来て、もっと地元の料理を味わってください。
B:ありがとうございます。ぜひ伺いたいと思います。

ダイアログ 2

中文

A:这道菜真好吃,是您家乡的特色菜吗?
B:是的,这是我们那儿的XX菜,用XX方法烹制,您觉得味道如何?
C:味道鲜美,而且色香味俱全,真是令人赞叹不已!
A:您太客气了,有机会欢迎您去我们家乡做客,亲自品尝更多当地的特色菜肴。
B:谢谢您的邀请,我一定不会错过这个机会。

Japanese

undefined

よく使う表現

您觉得这道菜怎么样?

nín juéde zhè dào cài zěnmeyàng?

この料理、どう思いますか?

这是我们家乡的特色菜。

zhè shì wǒmen jiāxiāng de tèsè cài。

これは私たちの故郷の郷土料理です。

有机会欢迎您来我们家乡做客。

yǒu jīhuì huānyíng nín lái wǒmen jiāxiāng zuò kè。

機会があれば私たちの故郷へ遊びに来てください。

文化背景

中文

中国菜肴注重色香味俱全,品尝菜肴时,可以从视觉、嗅觉、味觉等多个方面进行评价。

餐桌礼仪在中国文化中占据重要地位,在正式场合应注意礼貌用语及用餐习惯。

中国菜肴种类繁多,不同地域有不同的特色菜肴。

拼音

zhōngguó càiyáo zhùzhòng sè xiāng wèi jù quán, pǐn cháng càiyáo shí, kěyǐ cóng shìjué, xiùjué, wèijué děng duō gè fāngmiàn jìnxíng píngjià。

cānzhuō lǐyí zài zhōngguó wénhuà zhōng zhànjù zhòngyào dìwèi, zài zhèngshì chǎnghé yīng zhùyì lǐmào yòngyǔ jí yòngcān xíguàn。

zhōngguó càiyáo zhǒnglèi fánduō, bùtóng dìyù yǒu bùtóng de tèsè càiyáo。

Japanese

中国料理は見た目、香り、味を重視します。料理を味わう際には、視覚、嗅覚、味覚の面から評価することができます。

食卓のマナーは中国文化において重要な位置を占めています。フォーマルな場では、丁寧な言葉遣いと食事の習慣に注意する必要があります。

中国料理は種類が豊富で、地域によって特色のある料理があります。

高級表現

中文

这道菜的烹调技法相当精湛,体现了厨师高超的技艺。

您对这种烹饪方式有什么看法?

这道菜的食材选用十分讲究,可见厨师对食材的品质非常重视。

拼音

zhè dào cài de pēngdiào jìfǎ xiāngdāng jīngzhàn, tǐxiàn le chúshī gāochāo de jìyì。

nín duì zhè zhǒng pēngrèn fāngshì yǒu shénme kànfǎ?

zhè dào cài de shícái xuǎnyòng shífēn jiǎngjiu, kějiàn chúshī duì shícái de pǐnzhì fēicháng zhòngshì。

Japanese

この料理の調理技術は非常に洗練されており、料理人の高い技量を表しています。

この調理方法について、どのようなご意見をお持ちでしょうか?

この料理の食材選びは非常にこだわりがあり、料理人が食材の品質を非常に重視していることがわかります。

文化禁忌

中文

避免谈论敏感话题,如政治、宗教等;注意用餐礼仪,例如不要发出大声咀嚼声。

拼音

biànmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng;zhùyì yòngcān lǐyí, lìrú bù yào fāchū dàshēng jǔjué shēng。

Japanese

政治や宗教など、デリケートな話題に触れないようにしましょう。また、大きな音を立てて食べたりしないなど、食事のマナーに気をつけましょう。

使用キーポイント

中文

适用场景:朋友聚餐、家庭聚会等;年龄/身份适用性:较为宽泛,但需根据具体场景和对象调整语言表达;常见错误:话题过于敏感,或者不注意用餐礼仪。

拼音

shìyòng chǎngjǐng:péngyou jùcān, jiātíng jùhuì děng;niánlíng/shēnfèn shìyòng xìng:jiào wéi kuānfàn, dàn xū gēnjù jùtǐ chǎngjǐng hé duìxiàng tiáozhěng yǔyán biǎodá;chángjiàn cuòwù:huàtí guòyú mǐngǎn, huòzhě bù zhùyì yòngcān lǐyí。

Japanese

適用場面:友人との食事会、家族の集まりなど。年齢・身分による適応性:比較的幅広いですが、具体的な状況や相手に合わせて言葉遣いを調整する必要があります。よくある間違い:話題がセンシティブすぎる、または食事のマナーに無頓着であること。

練習ヒント

中文

可以根据不同的场景和对话对象,设计不同的对话练习。

可以尝试使用一些更高级的表达方式,例如用更丰富的词汇来描述菜肴的色香味。

可以和朋友或家人一起练习,互相纠正错误。

拼音

kěyǐ gēnjù bùtóng de chǎngjǐng hé duìhuà duìxiàng, shèjì bùtóng de duìhuà liànxí。

kěyǐ chángshì shǐyòng yīxiē gèng gāojí de biǎodá fāngshì, lìrú yòng gèng fēngfù de cíhuì lái miáoshù càiyáo de sè xiāng wèi。

kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù。

Japanese

さまざまな場面や会話相手に合わせて、異なる会話練習を設計することができます。

料理の色や香り、味をより豊かに表現するなど、より高度な表現方法を試してみましょう。

友人や家族と協力して練習し、お互いに間違いを修正し合うことができます。