一五一十 yī wǔ yī shí 하나하나

Explanation

这个成语的意思是,一个一个,十个十个地,把数目点清。比喻叙述事情时,从头到尾,没有遗漏,很详细。

이 관용구는 하나씩 열 개씩 세어서 수를 명확히 하는 것을 의미합니다. 이야기를 할 때 처음부터 끝까지 아무것도 빠뜨리지 않고 아주 자세히 말하는 것을 비유합니다.

Origin Story

明朝末年,有一个叫王小二的书生,他家境贫寒,为了糊口,便在城里开了一家小书铺。有一天,一个穿着华丽衣裳的富家公子来到书铺,指着书架上的一本古籍,说要买。王小二仔细地把书翻了翻,发现这本书是孤本,非常珍贵,便小心地将书的价格报给了富家公子。富家公子听了,顿时勃然大怒,大声说:“你这书铺老板,简直是漫天要价,你想要多少钱?给我报个合理的价格!”王小二也生气了,便把这本古籍的来历,以及它的价值,一五一十地告诉了富家公子。富家公子听了,这才明白王小二并非漫天要价,而是因为这本古籍的确珍贵。于是,他便心悦诚服地付了钱,将这本书买了下来。

míng cháo mò nián, yǒu yī gè jiào wáng xiǎo'èr de shū shēng, tā jiā jìng pín hán, wèi le hú kǒu, biàn zài chéng lǐ kāi le yī jiā xiǎo shū pù. yǒu yī tiān, yī gè chuān zhe huá lì yī shang de fù jiā gōng zǐ lái dào shū pù, zhǐ zhe shū jià shàng de yī běn gǔ jí, shuō yào mǎi. wáng xiǎo'èr zǐ xì de bǎ shū fān le fān, fā xiàn zhè běn shū shì gū běn, fēi cháng zhēn guì, biàn xiǎo xīn de jiāng shū de jià gé bào gěi le fù jiā gōng zǐ. fù jiā gōng zǐ tīng le, dùn shí bó rán nù nù, dà shēng shuō: “nǐ zhè shū pù lǎo bǎn, jiǎn zhí shì màn tiān yào jià, nǐ xiǎng yào duō shǎo qián? gěi wǒ bào gè hé lǐ de jià gé!

명나라 말기에 왕소이라는 가난한 서생이 있었는데, 생계를 유지하기 위해 도시에 작은 서점을 열었습니다. 어느 날, 화려한 옷을 입은 부잣집 아들이 서점에 와서 선반에 놓인 고서를 가리키며 사겠다고 말했습니다. 왕소이는 책을 조심스럽게 넘겨보니, 이 책이 희귀본이라 매우 귀중한 것을 알았고, 조심스럽게 부잣집 아들에게 책값을 알려주었습니다. 부잣집 아들은 그 말을 듣고 즉시 화를 내며 큰 소리로 말했습니다.

Usage

这个成语通常用来形容叙述事情时,把经过、细节都说得清清楚楚,没有遗漏。

zhè gè chéng yǔ tóng cháng yòng lái xíng róng xù shù shì qíng shí, bǎ jīng guò, xiàng qí dōu shuō de qīng qīng chǔ chǔ, méi yǒu yí lòu.

이 관용구는 사건을 설명할 때 경과와 세부 사항을 모두 명확하고 빠짐없이 말하는 것을 묘사하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他把事情发生的经过一五一十地向大家讲了一遍。

    tā bǎ shì qíng fā shēng de jīng guò yī wǔ yī shí de xiàng dà jiā jiǎng le yī biàn.

    그는 모든 사람에게 일어난 일을 자세히 설명했습니다.

  • 老张把这件事一五一十地告诉了大家。

    lǎo zhāng bǎ zhè jiàn shì qíng yī wǔ yī shí de gào sù le dà jiā.

    老張은 모든 사람에게 일을 자세히 말했습니다.

  • 请你把事情一五一十地说清楚。

    qǐng nǐ bǎ shì qíng yī wǔ yī shí de shuō qīng chǔ.

    자세히 설명해 주세요.