一五一十 yī wǔ yī shí По одному

Explanation

这个成语的意思是,一个一个,十个十个地,把数目点清。比喻叙述事情时,从头到尾,没有遗漏,很详细。

Это идиома означает считать по одному, по десять, чтобы определить количество. Это метафора для рассказа о вещах с самого начала до конца без пропусков, подробно.

Origin Story

明朝末年,有一个叫王小二的书生,他家境贫寒,为了糊口,便在城里开了一家小书铺。有一天,一个穿着华丽衣裳的富家公子来到书铺,指着书架上的一本古籍,说要买。王小二仔细地把书翻了翻,发现这本书是孤本,非常珍贵,便小心地将书的价格报给了富家公子。富家公子听了,顿时勃然大怒,大声说:“你这书铺老板,简直是漫天要价,你想要多少钱?给我报个合理的价格!”王小二也生气了,便把这本古籍的来历,以及它的价值,一五一十地告诉了富家公子。富家公子听了,这才明白王小二并非漫天要价,而是因为这本古籍的确珍贵。于是,他便心悦诚服地付了钱,将这本书买了下来。

míng cháo mò nián, yǒu yī gè jiào wáng xiǎo'èr de shū shēng, tā jiā jìng pín hán, wèi le hú kǒu, biàn zài chéng lǐ kāi le yī jiā xiǎo shū pù. yǒu yī tiān, yī gè chuān zhe huá lì yī shang de fù jiā gōng zǐ lái dào shū pù, zhǐ zhe shū jià shàng de yī běn gǔ jí, shuō yào mǎi. wáng xiǎo'èr zǐ xì de bǎ shū fān le fān, fā xiàn zhè běn shū shì gū běn, fēi cháng zhēn guì, biàn xiǎo xīn de jiāng shū de jià gé bào gěi le fù jiā gōng zǐ. fù jiā gōng zǐ tīng le, dùn shí bó rán nù nù, dà shēng shuō: “nǐ zhè shū pù lǎo bǎn, jiǎn zhí shì màn tiān yào jià, nǐ xiǎng yào duō shǎo qián? gěi wǒ bào gè hé lǐ de jià gé!

В конце династии Мин жил бедный ученый по имени Ван Сяоэр. Он открыл небольшой книжный магазин в городе, чтобы прокормить себя. Однажды к нему в магазин зашел богатый юноша в роскошной одежде и, указав на древнюю книгу на полке, сказал, что хочет ее купить. Ван Сяоэр внимательно пролистал книгу и обнаружил, что она уникальна, очень ценна, поэтому он осторожно назвал юноше цену. Юноша пришел в ярость и громко сказал: «Ты, владелец книжного магазина, просто просишь непомерную цену. Сколько ты хочешь? Скажи мне разумную цену!» Ван Сяоэр тоже рассердился и рассказал юноше о происхождении книги и ее ценности, подробно. Тогда юноша понял, что Ван Сяоэр не просил непомерную цену, а книга действительно была ценной. Поэтому он с удовлетворением заплатил деньги и купил книгу.

Usage

这个成语通常用来形容叙述事情时,把经过、细节都说得清清楚楚,没有遗漏。

zhè gè chéng yǔ tóng cháng yòng lái xíng róng xù shù shì qíng shí, bǎ jīng guò, xiàng qí dōu shuō de qīng qīng chǔ chǔ, méi yǒu yí lòu.

Этот идиом часто используется для описания повествования о событиях, рассказа о всех деталях и этапах ясно и без пропусков.

Examples

  • 他把事情发生的经过一五一十地向大家讲了一遍。

    tā bǎ shì qíng fā shēng de jīng guò yī wǔ yī shí de xiàng dà jiā jiǎng le yī biàn.

    Он рассказал обо всем, что произошло, подробно.

  • 老张把这件事一五一十地告诉了大家。

    lǎo zhāng bǎ zhè jiàn shì qíng yī wǔ yī shí de gào sù le dà jiā.

    Старик рассказал детям всю историю.

  • 请你把事情一五一十地说清楚。

    qǐng nǐ bǎ shì qíng yī wǔ yī shí de shuō qīng chǔ.

    Пожалуйста, расскажи мне все.