一窍不通 Yi Qiao Bu Tong 전혀 모르다

Explanation

这个成语形容一个人对某事完全不懂,一点儿也理解不了。比喻没有一点儿见识或学问。

이 고사성어는 어떤 것을 전혀 모르고, 조금도 이해하지 못하는 사람을 묘사합니다. 지식도 교육도 없는 사람에 비유합니다.

Origin Story

相传在古代,有一个名叫商纣王的昏君。他只知道享乐,沉溺于酒色,对国家大事一窍不通。他宠爱妲己,听信了她的谗言,杀害了许多忠臣。其中有一位名叫比干的忠臣,他多次劝谏商纣王,希望他能改过自新。然而,商纣王固执己见,不听劝告,反而将比干杀了。他命人挖开比干的胸膛,查看比干的心脏,想要看看他的心脏是不是真的不通。这个故事就叫做“一窍不通”。

xiang chuan zai gu dai, you yi ge ming jiao Shang Zhou wang de hun jun. ta zhi zhidao xiang le, chen ni yu jiu se, dui guo jia da shi yi qiao bu tong. ta chong ai Da Ji, ting xin le ta de chan yan, sha hai le xu duo zhong chen. qi zhong you yi wei ming jiao Bi Gan de zhong chen, ta duo ci quan jian Shang Zhou wang, xi wang ta neng gai guo zi xin. ran er, Shang Zhou wang gu zhi ji jian, bu ting quan gao, fan er jiang Bi Gan sha le. ta ming ren wa kai Bi Gan de xiong tang, cha kan Bi Gan de xin zang, xiang yao kan kan ta de xin zang shi bu shi zhen de bu tong. zhe ge gu shi jiu jiao zuo 'yi qiao bu tong'.

옛날에 상나라의 주왕이라는 폭군이 있었습니다. 그는 오직 쾌락만을 알고 술과 여자에 빠져 나라 일에는 전혀 관심이 없었습니다. 그는 달기라는 여자를 총애하여 그녀의 거짓말을 믿고 많은 충신들을 죽였습니다. 그중에는 비간이라는 충신이 있었는데 그는 여러 번 주왕에게 충고하며 깨달아 주기를 바랐습니다. 그러나 주왕은 고집이 세어 충고를 듣지 않고 오히려 비간을 죽였습니다. 그는 비간의 가슴을 갈라 그의 심장을 살펴보게 했습니다. 그의 심장이 정말로 막혀 있는지 확인하고 싶었던 것입니다. 이 이야기는

Usage

这个成语通常用来形容一个人对某事完全不懂,可以用来批评那些学习不努力、知识缺乏的人。

zhe ge cheng yu tong chang yong lai xing rong yi ge ren dui mou shi wan quan bu dong, ke yi yong lai pi ping na xie xue xi bu nu li, zhi shi que fa de ren.

이 고사성어는 어떤 것을 전혀 모르는 사람을 묘사할 때 자주 사용됩니다. 열심히 공부하지 않고 지식이 부족한 사람을 비판할 때 사용할 수 있습니다.

Examples

  • 他就是个一窍不通的笨蛋,什么都学不会。

    ta jiu shi ge yi qiao bu tong de ben dan, shen me dou xue bu hui.

    그는 완전히 멍청해서 아무것도 배울 수 없어요.

  • 这个概念太复杂了,我简直是一窍不通。

    zhe ge gai nian tai fu za le, wo jian zhi shi yi qiao bu tong

    이 개념은 너무 복잡해서 전혀 이해가 안 돼요.