付之一笑 웃어넘기다
Explanation
用笑一笑来回答。比喻不计较,不当一回事。表示对某事不屑一顾,不予理会。
미소로 대답하는 것. 어떤 일을 신경 쓰지 않거나 심각하게 받아들이지 않는다는 것을 의미합니다. 무언가를 중요하게 여기지 않고 무시한다는 것을 보여줍니다.
Origin Story
从前,在一个繁华的集市上,一位老木匠正专注地制作一件精美的木雕。突然,一个调皮的孩子不小心碰倒了他的工具箱,散落一地的工具发出叮当作响的声音。周围的人纷纷侧目,准备看热闹。老木匠抬起头,看到一脸懊悔的孩子,只是轻轻一笑,然后慢慢地收拾起工具。孩子惊诧于老木匠的平静,低着头,默默地帮着老木匠捡拾工具。这件事很快便传开了,人们赞叹老木匠的宽容大度,而孩子也从中吸取了教训,懂得了尊重他人的劳动成果。
옛날 옛날 아주 번화한 시장에서 한 노련한 목수가 정성스럽게 아름다운 나무 조각을 만들고 있었습니다. 그런데 장난기 많은 아이가 실수로 그의 연장 상자를 넘어뜨려 연장들이 쏟아지며 큰 소리가 났습니다. 주변 사람들은 무슨 일이 일어날까 궁금해하며 지켜보았습니다. 그러나 노련한 목수는 고개를 들어 후회하는 아이를 보고, 부드럽게 미소 지으며 차분하게 연장을 줍기 시작했습니다. 아이는 목수의 차분한 모습에 놀라 아무 말 없이 그를 도와 연장을 주웠습니다. 이 이야기는 삽시간에 퍼져 나갔고, 사람들은 노련한 목수의 너그러움과 관용을 칭찬했으며, 아이는 다른 사람의 노동을 존중하는 것을 배웠습니다.
Usage
用作谓语、定语;表示对某事毫不在意,不予理睬。
술어 또는 수식어로 사용됩니다. 어떤 일에도 전혀 신경 쓰지 않거나 무시한다는 것을 의미합니다.
Examples
-
面对别人的挑衅,他付之一笑,显得非常淡定。
miàn duì biérén de tiǎoxìn, tā fù zhī yī xiào, xiǎn de fēicháng dàndìng.
그는 도발에 미소로 응대하며 침착함을 유지했다.
-
对于那些流言蜚语,他付之一笑,置之不理。
duì yú nàxiē liúyán fēiyǔ, tā fù zhī yī xiào, zhì zhī bùlǐ
그는 소문에 미소로 응대하고 무시했다.