公诸于世 공개하다
Explanation
公开,将事情真相告诉所有人。
공개하다, 모든 사람에게 진실을 알리다.
Origin Story
在一个古老的王国里,一位正直的国王统治着他的子民。然而,王国中隐藏着一个黑暗的秘密:腐败的官员贪污受贿,百姓们苦不堪言。一位勇敢的骑士发现了这个秘密,他深知如果继续隐瞒,王国将会走向毁灭。于是,骑士决定将官员的罪行公诸于世。他写了一封信,详细地描述了官员的恶行,并将信送到了王宫。国王看到信后,大为震怒,立即下令彻查此事。经过调查,真相大白,贪官被绳之以法,百姓们也终于过上了安宁的日子。骑士的义举被人们传颂,他的名字也永远铭刻在了王国的历史上。
옛날 왕국에서 정의로운 왕이 백성을 다스리고 있었습니다. 그런데 왕국에는 어두운 비밀이 숨겨져 있었습니다. 부패한 관리들이 뇌물을 받고 백성들을 괴롭혔던 것입니다. 용감한 기사가 이 비밀을 발견하고, 이 비밀이 계속 숨겨진다면 왕국이 멸망할 것이라는 것을 깨달았습니다. 그래서 기사는 관리들의 죄를 세상에 알리기로 결심했습니다. 그는 관리들의 악행을 자세히 적은 편지를 써서 왕궁으로 보냈습니다. 왕은 편지를 읽고 크게 분노하여 즉시 철저한 조사를 명령했습니다. 조사 결과 진실이 밝혀지고 부패한 관리들은 법의 심판을 받았습니다. 백성들은 마침내 평화로운 날들을 보낼 수 있게 되었습니다. 기사의 용감한 행위는 사람들에게 칭찬받았고, 그의 이름은 왕국의 역사에 영원히 기록되었습니다.
Usage
用于公开事情真相,使之广为人知。
사건의 진실을 공개하고 널리 알리기 위해 사용됩니다.
Examples
-
为了维护正义,他决定将此事公诸于世。
wèile wéihu zhèngyì, tā juédìng jiāng cǐshì gōng zhū yú shì
정의를 위해 그는 이 사건을 공개하기로 했다.
-
真相终于公诸于世,人们的愤怒达到了顶点。
zhēnxiàng zhōngyú gōng zhū yú shì, rénmen de fèn nù dádào le dǐngdiǎn
진실이 마침내 세상에 드러나자 사람들의 분노는 절정에 달했다。