决一雌雄 결전
Explanation
指双方进行较量,以决定胜负。常用于描写战争、比赛等竞争性场景。
양측이 경쟁하여 승패를 결정짓는 것을 의미한다. 전쟁이나 경기 등 경쟁적인 상황을 묘사할 때 자주 사용된다.
Origin Story
话说楚汉相争时期,项羽和刘邦两军对垒于广武。双方士兵疲惫不堪,百姓也苦不堪言。项羽认为天下之争,最终只在于他和刘邦二人,便主动向刘邦提出单挑,决一雌雄,以避免更多无谓的杀戮。刘邦虽然深知项羽武力超群,但他却巧妙地拒绝了项羽的挑战,他认为,与其比武力,不如比计谋,最终才能赢得天下。于是,刘邦采取了各种策略,最终击败了项羽,赢得了天下。这个故事告诉我们,决一雌雄并非只指武力上的较量,更重要的是策略和智慧的比拼。
초한쟁패 시대, 항우와 유방의 군대는 광무에서 대치했다. 양측 모두 병사들은 지쳐 있었고 백성들도 고통받고 있었다. 항우는 천하의 다툼은 결국 자신과 유방 둘만 남았다고 생각하고, 불필요한 살상을 피하기 위해 유방에게 단독 결투를 제안했다. 유방은 항우의 무예를 잘 알고 있었지만, 무력보다 지략으로 승리하는 것이 중요하다고 생각하고, 영리하게 그 도전을 거절했다. 그래서 유방은 다양한 전략을 사용하여 결국 항우를 물리치고 천하를 얻었다. 이 이야기는 '결전'이 단순한 무력 대결이 아니라, 전략과 지혜의 싸움이기도 함을 보여준다.
Usage
用于形容双方实力相当,必须进行一场较量才能分出胜负。
양측의 세력이 비슷하여 승패를 가리려면 일전을 벌여야 함을 나타낼 때 사용한다.
Examples
-
楚汉相争之际,项羽欲与刘邦决一雌雄。
Chǔ Hàn xiāngzhēng zhī jì, Xiàng Yǔ yù yǔ Liú Bāng jué yī cí xióng
초한쟁패 당시 항우는 유방과 일전을 벌이려 했다.
-
两家公司为了争夺市场份额,决定决一雌雄。
liǎng jiā gōngsī wèile zhēngduó shìchǎng fèn'é, juédìng jué yī cí xióng
두 회사는 시장 점유율을 놓고 일전을 벌이기로 결정했다.