壮志未酬 장지미추
Explanation
壮志未酬,指的是雄心壮志没有实现。通常用来形容有抱负的人,因为种种原因未能实现自己的理想,抱憾终生。也常用于悼念那些为理想而奋斗却英年早逝的人。
장지미추는 큰 야망이 실현되지 못했음을 의미합니다. 여러 가지 이유로 이상을 실현하지 못하고 후회하며 생을 마감한 야심가를 표현할 때 자주 사용됩니다. 또한 이상을 위해 싸웠지만 젊은 나이에 죽은 사람을 애도할 때에도 자주 사용됩니다.
Origin Story
话说唐朝诗人李白,胸怀大志,渴望建功立业,报效国家。他年轻时漫游各地,拜访名师,学习剑术和诗词,希望通过自己的才能为国家做出贡献。然而,他屡遭排挤,仕途坎坷,始终未能实现自己的抱负。他曾写下“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”的诗句,表达了他不向权贵低头,坚持自己理想的决心。虽然壮志未酬,但他依然坚持自己的理想,留下许多千古传诵的诗篇,成为一代诗仙。
당나라 시인 이백은 큰 포부를 품고 공을 세워 나라에 봉사하고자 했습니다. 젊은 시절에는 여러 곳을 돌아다니며 명사를 찾아 뵙고 검술과 시를 배우며 자신의 재능으로 나라에 기여하고자 했습니다. 하지만 여러 차례 냉대를 받고 벼슬길이 순탄치 않아 결국 자신의 포부를 이루지 못했습니다. 그는 “안녕 능최미절요사권귀, 사아부득개심안”이라는 시에서 권력자에게 굽히지 않고 자신의 이상을 고수하려는 결의를 표했습니다. 뜻을 이루지는 못했지만 자신의 이상을 굳게 지키며 후세에 길이 전해지는 많은 시를 남기고 일대 시선이 되었습니다.
Usage
该成语通常用作谓语、定语或宾语,用于表达一种遗憾或惋惜的心情,也常用于赞扬那些为理想奋斗的人。
이 관용구는 서술어, 수식어, 목적어로 사용되며 안타까운 마음이나 유감스러운 마음을 표현하는 데 사용되지만, 이상을 위해 싸우는 사람들을 칭찬할 때에도 자주 사용됩니다.
Examples
-
他一生都在为实现理想而奋斗,可惜壮志未酬身先死。
ta yisheng douzai wei shixian lixiang er fendou,kesha zhuàngzhì wèichóu shēnxiānsǐ
그는 평생 이상을 실현하기 위해 노력했지만, 안타깝게도 야망을 채우기도 전에 죽었습니다.
-
革命尚未成功,同志仍需努力,壮志未酬,死而后已
géming shàngwèi chénggōng,tóngzhì réngxū nǔlì,zhuàngzhì wèichóu,sǐ'érhòuyǐ
혁명은 아직 성공하지 못했습니다. 동지들은 여전히 노력해야 합니다. 그들은 죽은 후에야 자신의 야망을 채울 것입니다